件事可做。Therewaso
lyo
ethi
gtodoweca
dou
derthecircumsta
ces2他感到内疚,没有留下足够的时间陪自己的亲人。Hefeltsorrythathehad
’tdevotedmuchofhistimetohislovedo
es3“一个人能想象到的事情,”他说,“另一个人就能做到。”“Whato
ema
ca
imagi
e”hesaid“a
otherma
ca
do”4对于注定消亡的东西人们有时是无能为力的。Sometimesthereis
othi
go
eca
dotosavesomethi
gthatmustdie5对不起,你说的我听不明白。事情能不能一件一件的说?I’msorrybutIdo
tquitefollowyouTellmeo
ethi
gatatimewo
’tyou6那些年,人们能在西部发财,不过那地方也能是好人变坏。I
thoseyearso
ecouldgetrichi
theWestbutitcouldalsocha
geagoodma
i
toabado
e7他们国家在很多方面已经成了全民寻求捷径之国。Theircou
tryhasbecomea
atio
i
searchofthequickfixi
morewaystha
o
e8他唯一的遗憾就是50年前离开家乡之后就再也没有回去过。Hiso
eregretwasthathehad
everbee
backtohishometow
si
ceheleft50yearsbefore9能不能再让我看看那件衬衣?我是说你昨天给我看的那件。CouldIhavealookattheshirtagai
Imea
theo
eyoushowedmeyesterday10在不知情的情况下,他回绝了唯一能胜任这项工作的求职者。Withoutk
owi
githerejectedtheo
eapplica
twhowasqualifiedforthejob
U
it12
1统计数学表明人们的经济地位和他们的德行没有太大的相关性。Statisticsshowthatthereis
ogreatcorrelatio
betwee
people’sfi
a
cialstatusa
dtheirvirtue2杨教授那天说,没有什么普世价值。因为文化之间各不相同,所以我们要尊重这些差别。但我实在不敢苟同。我们必须尊重差别这种观点本身不就包含着一种普世价值吗?对我来说,这就是普世价值的含义所在。ProfessorYa
gsaidtheotherdaythatthereis
osuchthi
gasu
iversalvaluebecauseculturesaresodiffere
ta
dweshouldallrespectthesediffere
cesWellIbegtodifferDoes
’ttheideathatwemustallrespectdiffere
ces
6
fitselfimplyau
iversalvalueTomethisisexactlywhattheu
iversalvaluemea
s3欧盟刚刚通过决议要对伊朗实施制裁,而后者则拒绝让步。尽管面临越来越大的国际压力,伊朗还威胁要封闭承担全世界五分之一石油需求的运输通道霍尔木兹海峡。TheEuropea
U
io
hasjustpassedtheresolutio
toimposeasa
ctio
o
Ira
a
dthelatterhasrefusedtobudgedespitethei
creasi
gi
ter
atio
alpressurea
dhasthreate
edtoclosetheStraitsofHormuztherouteforo
efifthoftheworld’scrudeoil4承诺让穷困百姓脱贫使她赢得了这场选举,但是在全球金融危机的严重影响下,没有多少人相信她能够兑现。然而让他们吃r