三立教育wwwsljycom
雅思口语话题之食物
三立在线小编发现,近来雅思口语考试中“吃”这个话题出现得相当频繁。然而考生对于此话题的把握并不是特别好,今天在这篇文章中,三立在线小编将带大家整理一些雅思口语中与“吃”相关的词汇及表达,以便广大考生们在口语考试考到与“吃”相关的话题时运用自如。一、关于食材及烹饪方法的表达要想表达出诱人的食物,食材与烹饪方法的表达是基础。中国的菜名有些比较文艺和隐晦,比如:蚂蚁上树,佛跳墙等,光看字面是难以猜出到底是什么菜的。而西方的表达方法截然不同,他们会明确表达清楚菜的食材及烹饪方法。所以,为了更地道地表达菜名,在口语考试中在考官面前大秀你的词汇积累的话,打好“食材”及“烹饪方法”的词汇基础是关键。下面,让我们一起来看一看相关词汇的整理。关于肉类:pork(猪肉)、lamb(羊肉)、beef(牛肉)、fishfillet(鱼肉)、steak(牛排)、chicke
(鸡肉)关于豆类:Toufu/bea
curd(豆腐)、bea
curdsheets(百叶)关于烹饪方法:steam(蒸),例如:steamedeggs(蒸鸡蛋)braised(红烧),例如:braisedpork(红烧肉)stirfried(炒),例如:stirfriedliver(炒猪肝)stew(炖),例如:stewedpighoof(炖猪蹄)二、关于菜名的表达
f三立教育wwwsljycom在雅思口语Part1中,有个topic关于“cooki
g”其中一些问题是这么问的:“Whatcooki
gexperie
cehaveyouhad”关于这道问题的回答,光光说自己有煮饭的经历会显得很苍白无力,而要是能向考官具体举出一两道自己的拿手菜名,那真真是极好的。再比如,在当前考察的Part2话题中,有一个话题为“Describeamealyoui
vitedotherstoyourhomeorrestrai
t(请客吃饭)”,考生在表达邀请朋友去自家吃饭或者饭店吃饭的时候,也往往需要涉及到自己的拿手菜,或者某个饭店的特色菜。但是,在考虑到菜名翻译的时候,又让许多考生感到头疼,因为中国的文字博大精深,加上中西文化的差异,许多考生担心自己的中式表达不一定能与考官进行有效的交流。谈到翻译,的确是一山远比一山高,不同的功力可以表达出不同的境界,不是一句两句就能道出其精髓的。但是,本文旨在为考生们推荐一些实用的菜名翻译方法。在口语表达中,最方便的菜名应该采用写实性命名法,即将菜肴的原料、烹饪方法、菜肴的味、形等翻译出来,让考官一目了然。可以归纳为以下三种公式:1以主料开头的翻译法这种方法主要是介绍菜肴的主料和辅料,即公式:主料(形状)+with辅料西方人之所以要将r