全球旧事资料 分类
义。我们现在把“农民”译作peasa
t是取它的基本意义:农民某些国家自己或租有通常为小片土地的耕作者,在中国poorpeasa
t,laborer劳工含有积极、正面的涵义,但在西方却有某种反面的,消极的意思,相反la
dlord地主,capitalist资本家boss老板对中国人来说有贬义,而在西方却不一样。这些词的某种涵义反映了人们对不同社会阶级的不同态度。
又如politicia
和state
me
这两个词,汉语中“政治家”是politicia
吗不,在美国英语中politicia
这个词有强烈的贬义色彩,会引起别人的蔑视,它是指为了达到个人的政治利益,而不惜要政治手腕的政客。我们所说的善于管理国家的明智人士,政治家应用statesme

222表动物的词具有不同的文化意义中华民族受皇权为中心的封建文化和儒家思想为主体,以道家、佛家为辅的传统思想的熏陶和影响达二干多年,而英国受封建制度桎梏时间较短,构成它们的传统文化的主体是希腊神话,基督教文化和西方哲学。汉语和英语不仅在行为举止,语言,社会习俗等方面有很大差异,他们对动物的看法也迥然不同。在中国文化中,“龙”这个词一般与优秀、刚强等品质相联系,据古文献记载:龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时期,龙被称作帝王的象征,并因此有龙袍、龙床、龙体、龙颜、风子龙孙的说法,汉语有不少与“龙”有关的褒义成语,如龙飞风舞、龙跃风鸣、龙风呈祥等,中国人不仅“望子成龙”,而且以“龙的传人”自称。但在英语国家的人对龙一词的认识与我们中国人截然不同,他们认为drago
是罪恶与邪恶的象征,它是类似鳄鱼、蛇的怪兽。他们把与上帝作对的恶魔撒旦Sata
称作thegreatdrago
或theolddrago
,在基督教故事中,有不少圣徒都是因为杀死了drago
而建立业绩的,在英语词典中,drago
除了表龙而外,还表凶恶的人,犹指悍妇,如Thewoma
i
aaccou
tsdepartme
tisa
absolutedrago
会计科那个女科长是个十足的母夜叉。223表颜色的词在不同文化中的联想看到Gree
withe
vy,会想到Gree
与e
vy有什么联系Paulwasi
abluemood中blue又是什么情绪昵上而两个句子中的Gree
和blue都不表颜色。Gree
的基本意思是绿色、青色的从字典上可查到。Gree
withe
vy是固定词组,表示十分妒忌,bluemood连
3
f用表“沮丧的,忧郁的”意思,在这里我们继续讨论一下gree
,blue的文化涵义,Gree
除了表“嫉妒”而外,还常表示没有经验,缺乏训练,知识浅薄等,如Youmustbegree
tobelievethat你真幼稚,竞相信那个。Gree
则表示“没经验的”或“新到一个地方不了解当地习惯r
好听全球资料 返回顶部