龙源期刊网httpwwwqika
comc
论母语对第二语言习得的影响
作者:王虹力来源:《科教导刊电子版》2016年第36期
摘要母语是影响二语习得最重要的因素之一。二语习得领域的研究者针对母语与第二语言习得之间的关系进行了深入研究,并提出了诸多理论学说。基于已往的研究成果,本文拟运用语言迁移理论对此问题进行较全面的论述,旨在探讨母语对二语习得的影响,构建克服母语干扰的理论框架。
关键词母语二语习得迁移对比分析母语干扰
中图分类号:H319文献标识码:A
1母语习得与第二语言习得
11母语与第二语言的概念
母语是指本民族的语言,所以也叫本族语,与外族语或外国语相对应。本族语和母语通称为第一语言。第一语言首先是母语,是儿童出生后不久便开始习得并掌握的那种语言。在多数情况下,第一语言就是母语,但也有有的人的第一语言并不是母语。第二语言是泛指获得第一语言之后再学会的一种语言。
12“习得”与“学习”的差异
语言学家克拉申(SDKrashe
,1985)首先区分了“习得”(Acquisitio
)与“学习”(Lear
i
g),并赋予它们不同的意义,用它们去解释第二语言学习现象。在他看来,第二语言也能习得,“习得”的方式跟儿童习得母语一样,是自然学到的。而“学习”指在正规的课堂和学校环境里有意识地学习语言,重点在于掌握语言的形式,运用时又常常想到所学的规则。
2母语对第二语言习得的双重作用
母语对第二语言习得的影响主要是通过语言迁移来实现的,所谓语言迁移,主要是指母语的习惯转移。这种母语习惯转移,可能是积极的,也可能是消极的。当母语规则与目标语规则相同时,迁移可为积极的;当母语与目标语之间出现差异时,迁移多为消极的。正向迁移是指对学习有利的语言习惯转移,在母语与第二语言有相同的形式时会出现这种情况。母语与目标语的相似之处容易为学习者掌握。负向迁移也叫干扰,就是由于套用母语知识学习第二语言而带来的负作用,对新语言的学习,母语起到了干扰作用。总之,语言的正迁移对学习外语起到积极作用,负迁移起消极作用。
f龙源期刊网httpwwwqika
comc
21母语对第二语言习得的干扰作用
211母语在语音层面上的负迁移
英汉语分属于两个不同的语系,其差别较之属于同一语系的语言来说又要大些。按照对比分析学派的观点,这将会导致学习中的母语负迁移。中国学生学习英语时汉语负迁移在语音方面的表现主要如下。英汉语的音素体系差别较大。两种语言中几乎没有发音完全一样的音素,有些音素虽类r