全球旧事资料 分类
是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’reoutofyourmi
d。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
f31Iwould
’tlookatitlikethat「每一件事都有两面。」Therearetwosidesofastory而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话Iwould
’tlookatitlikethat「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。32It’sallthereforareaso
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」你就可以用这句话It’sallthere,forareaso
来表达你捍卫传统的立场。33Ido
’thavetimeforthisIdo
’thavetimeforthis这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说Ido
’thavetimeforthis「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;Ido
’thavetimeforthis的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。34givethistoyourealstraight这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」在美语中,,givethistoyoustraight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’mgo
agivethistoyoustraightIdo
otloveyouatall35pai
i
theass这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!36passo
eselfoffaspasso
eselfoffas的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。37beoutofsomeo
e’sleagueleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是MajorLeague。AbeoutofB’s
league这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
f38talkbacktalkback字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Do
’ttalkbacktoyourpare
ts「别跟父母顶嘴」。r
好听全球资料 返回顶部