全球旧事资料 分类
助索引中查找:Favorites
其他
产品名不翻译I
ter
etExplorerI
ter
etExplorer
文件、路径及URL
的名称不翻译
Ope
thelettertoJoefileLexiromexeEXCELEXEhttpwwwyaleeduCfolderfiletxt
打开文lettertoJoeLexiromexeEXCELEXEhttpwwwyaleeduCfolderfiletxt
f英文缩写全部大写DDEOLEDDEOLE英文命令叙述加粗copycomma
dcopy命令新词及强调加中文双引号looko
theWorldWideWebTheWorldWideWebis……到“万维网”上查看。万维网是……程序码举例保留原文SubMai
SubMai
E
dSubE
dSub硬件名称全部大写LPT1COM1IRQLPT1COM1IRQ程序写作及产品特有项目(datatypesargumemtsfu
ctio
smacro
amesetc视情况而定可向PM或客户询问
十一、度量衡单位
度量衡单位视情况而定。原则上使用公制,但也可根据应用程序,使用英寸、点、像素等辅
助单位。
单位符号应写在全部数值的后面。单位可用英文表示,也可用中文表示,视习惯而定。若单
位之前接K、M、G等数量单位时,一般应保留原文格式。例如:32MB的内存。常见的单
位缩写如下:
单位
缩写
Ce
timetercm
Degree
°
Gigabyte
GB
Kilobyte
KB
Livre
lb
Megabyte
MB
Meter
m
Millimetermm
Pouce
po
Pied
pi
Hour
h
Mi
ute
mi

Seco
d
s
十二、无需翻译的内容
项目
示例
命令和选项
lpd5sid
bow
函数
pri
tf
变量名称
HOME
文件和路径名
usrblpmodel
程序代码
sub
未翻译的英文书
HPALLBASSSQLDatabaseAdmi
istratio
Guide不需要翻
译的文件名setupexe
无其他指示的专有名称Readbeforei
stalli
gorupgradi
gACEJu
e1998forHPUX1020
软件中出现的产品目录和文件名称Asia
Core、Asia
TERM
fr
好听全球资料 返回顶部