全球旧事资料 分类
同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。四、北邮翻译硕士就业怎么样?北邮人文学院师资力量强大,人脉资源广,学术氛围非常好,社会认可度很高,翻译硕士毕业的学生就业率高达90以上,很值得考生们报考。翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80~150元千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元千字以上。口译译员的
第1页共1页
f凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。初入行的交传译员报酬约为600~800元小时,而同传译员更可达到1000元小时以上。随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。五、北邮翻译硕士专业介绍北邮翻译硕士专业为全日制专业学位,学费1万元年,基本学习年限为225年。初试考试科目如下:①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识六、北邮翻译硕士考研初试参考书是什么北邮翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北邮翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。(2)叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社,2001。(3)张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社,1999。(4)杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999。(5)叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008。(6)卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007。(7)徐亚男,《外事翻译口译和笔译技巧》,世界知识出版社,1998年11月1日第1版(8)夏晓鸣,《应用文写作》,上海复旦大学出版社,2010提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。七、北邮翻译硕士考研的复习方法解读一、参考书的阅读方r
好听全球资料 返回顶部