修辞理念、话题逻辑推理和思维模式等问题探讨了中国学生不同于西方学生的思维模式和写作习惯。作者认为中国学生的英文写作实际上使用的是汉语写作思维方式。李松涛2005从中西方思维模式的差异出发具体从两方面分析思维模式差异对大学英语写作中语篇组织的影响。作者提出在大学英语教学中应注重分析学生输出英汉思维模式的差异进而从理论高度来指导对象英语写作。
2微观层面
微观层面上主要讨论了衔接的运用。例如宋美华、夏维荣2002基于HallidayHasa
的语篇衔接理论采用语言学中的统计方法对364名非英语专业大一本科生所写作文中的好作文与次作文就语篇衔接特点进行了比较分析。张育红2004通过对英语专业部分本科生作文分析发现主位的安排比较混乱影响文章深层的连贯。笔者认为可以用主述位理论及主位推进模式进行调整并强调主位推进模式与英语写作连贯之间的关系以及对大学英语写作教学的指导意义。
英语写作研究的最终目的是指导实际的英语写作教学促进学生英语写作能力的提高。在我国外语教学改革的过程中英语写作教学的成功必将涉及教学的每一个环节。对中国外语写作研究的回顾可以发现中国外语研究在二十年中得到了一定的发展。但同时可以发现研究大多集中在教学法上。母语写作过程和外语写作过程最要的不同在于外语写作者在写作中可以同时使用两种语言。然而外语习得研究者却没有对母语在外语写作中的作用给予太多关注。仍有许多领域等待开拓如第一语言思维在外语写作所占的比重及其是否与作文题目和作者的外语水平有关。随着二语学习者英语水平的提高第一语言思维在英语写作所占的比重是否有所变化当今学者应立足实际将这些研究持续、深入地开展下去。
作者单位山东省济宁学院
fr