龙源期刊网httpwwwqika
comc
浅谈日语中的外来语
作者:佟艳双来源:《中国校外教育综合上旬》2014年第02期
从16世纪以来,日语开始吸收大量的欧美词汇即现在的外来语。通过吸收大量的外来语,日本将欧美先进的文化和技术为我所用,搭上了工业革命的末班车,迅速实现了近代化,成为了发达国家。在现代日语中,外来语及其丰富。外来语是日本人语言生活、精神生活、文化生活的重要组成部分,反映了日本吸收外国文化的丰富程度和积极态度。日语中外来语使用数量之大,使用范围非常广泛,研究外来语有助于更好地学习日语,进而能够更好地了解日本社会、文化等特点。本文主要以源于英语的外来语为例,分析日语中的外来语使用现状、构成以及其对日语的影响。
日语外来语文化特征一、外来语的定义
所谓外来语主要指从葡萄牙、英国、德国、法国及其他欧美诸国的语言中引进的语言。这些语言将成为日本本民族语言的一部分,用片假名进行标注,日语中的外来语通常是音译而来。语言作为一种工具在这些时期也开始发挥了重大的作用,这就表现在外来语词汇的大量涌入来为西洋思想文化进行服务,而有些词汇就干脆以音译的形式直接出现了。在二战以后又以英语影响最大,现今源于英语的外来语词汇占日语中外来语的百分之八十左右。
二、外来语在日语中的体现
外来语是一种国家间语言交融的表现,是国家与国家,地区与地区不断发展不断交流的必然结果。在世界上大部分国家的语言中都有外来语的存在,其有效的丰富了国家的语言内容,同时也对各民族间的文化交流起到了一定的作用。就日本而言,其语言内容涵盖较为丰富充分地杂揉了汉语、日语、外来语等多种内容。这种语言杂揉的现象是日本语言的特色,这与其发展历史有着密不可分的关系,由于日本与中国关系密切在其发展的过程中受华夏文化影响巨大,因此日本语言中的汉语并未被划分到外来语的范围中去。随着社会的发展,日本逐渐向着国际化的方向发展,因此在日语也伴随着日本的发展产生了一定的变化,使日语中的外来语所占份额逐渐的攀升,对日语的使用影响巨大。就日本目前语言发展情况来看,外来语已经占日语内容份额的八分之一左右,被人们广泛用于日常生活的交流中,并有着较高的使用率,同时由于外来语内容生动,表现形式特殊,因此深受日本年轻人所喜爱,借由网络的传播,外来语在日本迅速的普及。其不仅在民间交流中频繁被使用,同时其在一些大的媒体报纸,杂志上也被经常性的使用,成为了一种新r