全球旧事资料 分类
学生肯定比那些不能去的学生具有很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用有些学生走向另一极端:他们认为可以借助词典在家自学。如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词(或反之亦然),那就错了。通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了
4、现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。行为主义者热衷于让学生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习假如我们是鹦鹉或黑猩猩那这些方法或许能奏效,可惜我们不是这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方法用起来就会容易得多了。
5、我个人认为,假如没有兴趣任何人都不可能学好英语或其他任何语言。与鹦鹉或黑猩猩不同人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思并且能将其与自己的生活联系起来值得牢记的是:语言是一种交际手段人们在母语中怎么说怎么写用另一种语言表达时也大同小异。因此人们所听所读的不应该是程式化的东西,听的读的材料必须真实自然
f新世纪大学英语综合教程第二版112345单元课文翻译
6、还有一个相关的问题值得一提:在交际时我们需要有交谈或倾听的对
象。在学习较生疏的内容时如果有其他学生和我们在实战中一起学习和练习那
些陌生的语言形式用真实的语言去谈论真实的生活那一定会受益匪浅.
UNIT3
回忆的时节
1、一个温暖宜人的夏日午后,在一棵松树下我坐在一张旧毯子上与母亲
聊天。我们来这个公园进行家庭野餐和聚会已有很多年了,而且我和母亲经常
会坐在这同一个地方
2、近年来我们一般只是谈谈生活但有时也回忆起我的童年往事。比如我
十三岁那年第一次约会后,妈妈将我带到树下这个地方给我讲解生理知识。又
如几年以后,我的发型在高中毕业舞会显得不太合时宜母亲让我在她怀中哭泣。
但在这树下发生的最特别的事情是我告诉母亲我要结婚了当时她热泪盈眶这
次是她在我的怀里哭了。她说她很伤心,因为不再拥有那个小女孩,但她也很高
兴看到我出落得成熟漂亮
3、年复一年,我们看着公园里的松树长得巍峨挺拔直至高耸入云。松树年
年增高,我们之间的关系也越发密切,对彼此的爱也越发深厚。
4、在这个阳光明媚的下午,母亲和我静静坐着,呼吸着新剪的草散发出
的清香她的神情异常严肃出乎意料地问我道:“我死了以后你会带谁来”
5、我皱起了眉头狐疑地看了她一眼,然后微微笑了。过了一会儿,她还没
有回以微笑我开始r
好听全球资料 返回顶部