六级翻译概论
1翻译内容:中国历史、文化、经济、社会发展。2重大语言错误:主干,时态。3解题步骤:第一步:拆分句子技巧:如果句子长度多于7个字,逗号独立成句第二步:找主干,进行逐句翻译第三步:检查(1)检查拼写是否正确(2)检查单复数是否正确、主谓是否一致(3)检查句子衔接
词汇词组翻译
1词义选择1根据上下文准确理解汉语词义周边地区surrou
di
gareas理想的地方a
idealplace占主导地位playaleadi
grolei
bedomi
atedby2根据固定词组和搭配选择英语用词西方服饰/民族服饰wester
clothi
g
atio
alcostume可持续发展sustai
abledevelopme
t经济特区specialec
omiczo
e试验田experime
talplot改革开放thereforma
dope
i
gup以人为本peopleorie
ted“资源节约和环境友好型”社会resourcesai
ga
de
viro
me
tfrie
dlysociety2词性转换汉语的动词英语的并列成分、非谓语动词、从句、名词、形容词(词组)等Eg促进节能减排promotee
ergysavi
gco
servatio
a
demissio
reductio
f3词语增补1无主句书到后(顾客)应立即付款Youaresupposedtopayrightafterthebooksaredelivered2连词(只要)留得青山在,(就)不怕没柴烧。Aslo
gasthegree
hillsarethereo
e
eed
otworryaboutfirewood3介词2006年i
20064词语省略1范畴词(情况、工作、水平、局面、行为等)approximately2修辞效果(华丽辞藻)花园里面是人间的乐园,有的是吃不完的的大米白面,穿不完的绫罗绸缎,花不完的金银财宝。Thegarde
wasaparadiseo
earthwithmorefooda
dclothestha
couldbeco
sumeda
dmoremo
eytha
couldbespe
t3表达习惯修改完善modify…tomakeitperfect去掉5难词处理1同近义词;2解释政府应该提供资助给难民。Thegover
me
tshouldprovidefi
a
cialsupportforpeoplewhoaresufferi
gfromdisasters6成语习语eg木已成舟三个臭皮匠,顶个诸葛亮1约定俗成的译法;ThedieiscastTwoheadsarebettertha
o
e2根据原文直译WearewhereweareWhatsdo
eisdo
eThreecobblerswiththeirwitscombi
edequalZhugeLia
gthemastermi
d
f句子句法翻译
三种常考句型结构:主谓宾:谁干了什么主系表:什么是什么什么怎么样存在句:therebe一、主谓宾中国人自古以来就在中秋时节庆祝丰收。主干中国人庆祝丰收→主谓宾核心动词庆祝→celebrateSi
cea
cie
ttimestheChi
esepeopleusuallycelebrateharvesti
theMidAutum
Festival二、主系表旗袍(qipao)是一种雅致的中国服装。主干旗袍是服装→主系表核心动词是→isQipaoisaki
dofelega
tChi
esedress三、存在句有→①拥有have②存在tr