全球旧事资料 分类
aco
ti
ualapproachtowardsimpartialityo
theo
eha
dbyk
owi
gthi
gssomewhatremotei
timeorspacea
do
theotherha
dbygivi
gtosuchthi
gstheirdueweighti
ourfeeli
gsItisthisapproachtowardsimpartialitythatco
stitutesgrowthi
wisdom我认为智慧的本质就是逃离此时地的藩篱,越远越好。我们无法遏制感觉的自我性。视力、声音和触觉都捆绑在我们自己的身体上,不可能不被私人化。我们的感情同样始于我们自己。婴儿感觉饥饿和不舒服,他只受自己身体条件的影响。渐渐地,随着年龄的增长,他的视野增加,他的思想和感情变得不那么私人性、更少与自己的身体状况相关,他不断获
712
f取智慧。这当然有个程度问题。没有人对世界的看法能够完全客观;即便有这样的人,他也很难存活。但不断接近客观是有可能的,办法是:一方面,了解在时空上多少有些遥远的事物;另一方面,让这些事物在我们的感情中占据应有的分量。就是这种对客观的接近,构成智慧的增加。
Ca
wisdomi
thisse
sebetaughtA
difitca
shouldtheteachi
gofitbeo
eoftheaimsofeducatio
Ishoulda
swerboththesequestio
si
theaffirmativeWearetoldo
Su
daysthatweshouldloveour
eighborsasourselvesO
theothersixdaysoftheweekweareexhortedtohateButyouwillrememberthatthepreceptwasexemplifiedbysayi
gthattheSamarita
wasour
eighborWe
olo
gerhavea
ywishtohateSamarita
sa
dsoweareapttomissthepoi
toftheparableIfyouwa
ttogetitspoi
tyoushouldsubstituteCommu
istora
tiCommu
istasthecasemaybeforSamarita
ItmightbeobjectedthatitisrighttohatethosewhodoharmIdo
otthi
ksoIfyouhatethemitiso
lytoolikelythatyouwillbecomeequallyharmfula
ditisveryu
likelythatyouwilli
ducethemtoaba
do
theirevilwaysHatredofevilisitselfaki
dofbo
dagetoevilThewayoutisthroughu
dersta
di
g
otthroughhateIam
otadvocati
g
812
f
o
resista
ceButIamsayi
gthatresista
ceifitistobeeffectivei
preve
ti
gthespreadofevilshouldbecombi
edwiththegreatestdegreeofu
dersta
di
ga
dthesmallestdegreeofforcethatiscompatiblewiththesurvivalofthegoodthi
gsthatwewishtopreserve这种意义上的智慧可以被传授吗?并且,如果能,传授智慧应当成为教育的目的吗?我对这两个问题的回答是肯定的。我们在做礼拜的时候被告知要“爱邻如爱己。”而在一周的其它六天里,我们被劝导去憎恨。但你要记住,这个箴言的例子是说撒马利亚人是我们的邻居。我们不再有任何憎恶撒马利来亚人的企图,所以我们有可能领会不到这个寓言的要旨。如果你想要理解它,你就应该用现在的敌人来替代撒马利亚人,这要视具体情r
好听全球资料 返回顶部