操作件、指示器和信号装置的标志(RoadvehiclesSymbolsforco
trolsi
dicatorsa
dtelltales)3术语定义本标准中“报废汽车e
doflifevehicles(ELVs)”、“预处理pretreatme
t”、“拆解disma
tli
g”的定义均基本参照GBT269892011汽车回收利用术语,明确了本标准所涉及专业名词的概念。4总体编制原则本标准要求《手册》编制单位应本着适应性、规范性、易读性的原则,按照国家相关法规要求,结合我国报废汽车回收拆解企业整体技术发展水平起草各车型的拆解手册。对于《手册》中各种计量单位、图案标志、中英文名称等,应确保准确、清晰,且符合相应的国家标准。说明:我国报废汽车回收拆解行业普遍存在着企业规模较小、技术水平偏低、拆解手段单一、缺乏精细化拆解能力以及对有害物质和危险零部件处理不规范等问题。因此,《手册》的编制应当本着适应性、规范性及易读性原则,切实保证《手册》编制目的的实现。一是要充分考虑当前我国报废汽车回收拆解行业整体技术发展水平,保证《手册》具有普遍适应性,做到实用可靠,能够指导我国回收拆解企业安全、高效、环保地拆解报废汽车;二是《手册》的编制应严谨规范,使用的各种计量单位、图案标志、中英文名称等,应符合相应的国家或行业标准规定,必要时注明所依据的标准名称;三是为保证《手册》易于阅读理解,应尽可能使用各种图示(含图标)表达,图示应能准确、清晰地提示拆解人员,便于理解。同时,《手册》应对拆解作业中必须注意的安全事项和可能出现的安全隐患给予必要的说明和提示。5详细编制说明本标准对于《手册》编制的详细说明要求共分6部分,具体包括:提纲、引言、名词解释、总体说明、安全警示说明、汽车拆解流程及说明。说明:i提纲:对《手册》应具备的章节结构等内容进行规定,保证企业编制《手册》
4
f的规范性和一致性,并且包括所必须的内容。ii引言:要求公布车型技术参数和技术资料(含45°角左前视图),以方便拆
解人员对照技术参数对车型进行确认。这是确保回收拆解企业拆解人员能够依据《手册》,正确进行拆解工作的重要前提。
iii名词解释:鉴于不同企业的不同产品,在《手册》中的表述必然存在差异的情况,为了便于拆解人员阅读理解,确保拆解工作的顺利进行,要求应对《手册》中专用名词及引用的相关资料予以说明。
iv总体说明:《手册》在指导回收拆解企业安全、科学、高效地拆解报废汽车的同时,还要提示回收拆解企业遵循国家相关标准要求,保证报废汽车回收拆解过r