全球旧事资料 分类
内容陈旧,内容模块还是沿袭以往的介绍、报盘、还盘、订单、装运、保险、代理业务等内容,忽视了实践应对。如果按照教材照本宣科是
f不能达到该课程的教学目标。再者,目前大部分教材基本上是非科班出身的英语教师拼凑而成,内容大同小异。这些教材语言形式虽正确,但存在缺陷,既不符合外贸业流程,又不符合语言规范。
2学生的英语基础不够扎实,学习被动首先,外贸函电虽然属于专门用途英语,但与普通英语联系紧密,它以普通英语为基础。如果普通英语不过关,那么函电的写作就会成问题。而大部分高职学生英语基础相对比较薄弱。在实际教学中,从课堂的练习和课后的作业来看,出现了大量的错误,包括语法、拼写、句法和逻辑等现象比比皆是。其次,因为这门课具有写作课的特点,所以长期以来教学一直是按照“粉笔黑板教材”的传统教学方法。课堂上教师讲解一些常见信例,需要在黑板上板书很多内容。即便采取多媒体的教学手段,还是需要在幻灯片上展示大量的文字。对学生来说就意味着课堂上要花大量时间作笔记,这就大大降低了课堂学习效果。因此,随着外贸企业对外贸从业人员职业素质的要求越来越高,《外贸函电》课程采用传统的灌输式教学模式已不合时宜。在教学方法上,应针对函电课程的特点,综合采用多种教学方法,如:任务型学习法、案例教学法、分组讨论法、评价法等,加强学生的参与和实践,激发学生的学习热情。三、高职《外贸函电》项目式教学改革与实践1改革思路本课程改革结合高职教育的特点,以工作过程系统化理论为指导,对知识系统进行解构和重构。将课程体系从学科体系转向工作
f体系,课程内容从知识导向转向行动导向,课程目标从知识本位转向能力本位,课程顺序从知识逻辑为主线转向职业活动为主线,课程环境从课堂情境转向工作情境,体现以学生为中心,以应用为目的的原则。笔者以商丘工学院商务英语专业学生为例,对《外贸函电》课程进行改革。
课程改革思路如下:第一步:工作任务分析。笔者通过对东部沿海地区、中原地区的外贸公司进行调研,从外贸工作岗位和岗位群出发,在行业专家、企业人员、职业技能鉴定指导中心人员、以及专业教师的指导下,对外贸工作进行任务分析,并在此基础上确定典型的外贸工作任务:开发客户、磋商价格、签订合同、履行合同、支付货款、后续管理。第二步:行动领域归纳。在对外贸典型工作任务做进一步分析的基础上,通过能力整合,包括同类项合并等措施,将典型工作加以归纳r
好听全球资料 返回顶部