《三只小猪盖房子》拼音版故事
sā
zhǐxiǎozhūàifá
zǐ
三只小猪盖房子
zhūmāmyǒusā
èháizilǎodàjiàohūhū猪妈妈有三个孩子,老大叫呼呼,lǎoèrjiàolūlūháiyǒuyíèlǎosā
jiàodūdū老二叫噜噜,还有一个老三叫嘟嘟。
yǒuyìtiā
zhūmāmduìxiǎozhūshuōxià
有一天,猪妈妈对小猪说:“现
zài
ǐme
yǐjī
zhǎ
dàleyī
āixuéyìxiē在,你们已经长大了,应该学一些
bé
lǐ
ǐme
èzìqùàiyízuòfá
zirá
hòu本领。你们各自去盖一座房子,然后
bā
chūquzhùbsā
zhīxiǎozhūwè
mām搬出去住吧!”三只小猪问:“妈妈,
yò
shé
medō
xiàifá
zi
e
zhūmām
用什么东西盖房子呢?”猪妈妈
fshuōdàocǎomùtouzhuā
dōukéyǐàifá
zi说:“稻草、木头、砖都可以盖房子,dà
shìcǎofá
méiyǒumùfá
jiēshimùfá
méi但是草房没有木房结实,木房没yǒuzhuā
fá
jiēshi有砖房结实。”
sā
zhīxiǎozhūāoāoxì
xì
zǒulezǒu三只小猪高高兴兴走了。走
zhezǒuzhekà
jià
qiá
mi
yìduīdàocǎolǎo着,走着,看见前面一堆稻草。老
dàhūhūmá
shuōwǒjiùyò
zhèdàocǎoàicǎo大呼呼忙说:“我就用这稻草盖草
fá
b
hūhūdecǎofá
zhǐhuālesā
èxiǎo
房吧。”呼呼的草房只花了三个小
shíjiùàihǎole时就盖好了。
lǎoèrlūlūhélǎosā
dūdūyìqǐxià
qiá
zǒu老二噜噜和老三嘟嘟一起向前走qùzǒuzhezǒuzhekà
jià
qiá
mi
yǒuyìduī去,走着,走着,看见前面有一堆mùtoulǎoèrlūlūliá
má
shuōwǒjiùyò
zhè木头。老二噜噜连忙说:“我就用这mùtouàijiā
mùfá
blūlūdemùfá
zàisā
木头盖间木房吧。”噜噜的木房在三tiā
èiyěàihǎole天内也盖好了。
flǎosā
dūdūháishìxià
qiá
zǒuqùzǒuzhe老三嘟嘟还是向前走去,走着,zǒuzhekà
jià
qiá
mi
yǒuyìduīzhuā
tóudū走着,看见前面有一堆砖头。嘟dūāoxì
dìshuōwǒjiùyò
zhèzhuā
àijiā
嘟高兴地说:“我就用这砖盖间zhuā
fá
byúshìdūdūyíkuàizhuā
yíkuài砖房吧。”于是,嘟嘟一块砖一块zhuā
dìàiqǐláibùyíhuìérhà
chūláileē砖地盖起来。不一会儿,汗出来了,胳boyěsuā
ledūdūháibùkě
xiēyíxiàhuāler