的环境。特别是词汇学习,单靠一味地增加词汇量、不辞辛劳地去背词典是不可取的,只能造成语用能力的低下,学习一门语言的合理、可行的做法是在使用中学,在运用中领会、巩固,边学边用,绝对不能脱离语言使用的环境。
笔者认为具体到实践中,可从如下几个方面进行词汇的教学。
1根据系统原则,结合语用学知识来学习词汇
语言是个系统,由各种系统组成,词汇系统便是其中一个子系统。系统的一个重要特点是它内部成分之间的相互联系性。在外语教学中,必须充分注意到各个单词之间的各种系统内关系。如,同义关系、反义关系及词的搭配等。对外语学习者来说,从系统的角度来学习词汇能达到事半功倍的效果。词汇有其自身内在的规律,在词汇教学中,要充分利用这种内在的规律,加深学习者对词项的理解,提高他们对词项的记忆和检索的效率,并最终使他们能达到灵活、恰当地运用所学词汇的程度。了解这些规律,学生还能将熟悉的词汇用于那些教学词典一般不提及的语境。如,知道miraculously与surprisi
gly和amazi
gly意思相同,学生就不仅能将miraculously用作强调成分,而且还能用于下例罕见的句子中:Miraculously,mywifewasreadyi
time在实践英语中,也要教授词汇规律。否则,就不可能让学生掌握地道语言的能力。
首先,在词汇教学汇中注意抓住词汇关系并运用语用学知识,易于学生理解和掌握。
英语中同义词很多,利用同义词,可以有效地解释生词。如commitacrime和commita
error中的commit可以解释为do或make。但许多同义词都只是部分同义,绝对同义词却寥寥无几。严格来说,真正的同义词是不存在的。有些词语表面看来相似,但使用时若不加区别就信手拈来,便会引起误解。Leech举过这样一对“准同义词”(quasisy
o
ymousverbs)的例子:tremble和quiver都是“颤抖”,但由于搭配意义不同,在害怕时tremble;在激动时才quiver。所以要注意辨析同义词,才能让学生在实际中不致于误用。
另外,利用词汇关系,并结合语境,能让学生很快推导出新词的意思。如:
A:Hewasi
crediblyu
tidy;thebedwascoveredi
apileoftrousers,shirts,ties,socksa
d“u
derwear”(上下义)
B:Iexpectedhimtobeveryhardworki
gbuti
facthewasvery“idle”(反义)
C:Hepassedmek
ifesothatIcould“carve”themeat(意念)
其次,在词汇教学中,还要注意词汇的联想搭配。
f龙源期刊网httpwwwqika
comc
心理语言学家通过实践证实,词汇不是一个个孤立地储存在人的记忆中,而是分门别类地储存起来的。有些词汇由于语义上的联系,形成了记r