全球旧事资料 分类
目录
1英汉构词法文献回顾32英汉构词法的对比421派生法422转换法623混乘法724合成法725借代法9
26音译借入9261义译借入9
262半音半义103结语10
f摘要由于社会的不断发展,许多新的事物和复杂的概念也不断产生,原来有限的词已经无法满足人们的需要。于是,人们便创造出一些新的词来表达新的事物和概念。构词法便是人们按照语言一定规律创造新词的方法。构词法研究的是词的内部结构,即将词分析为最小的结构单位词素语言学家研究单位的性质、语音、意义,以及如何相互组合而构成新词。英汉语在构词上有许多相同的地方,了解这些相似点可以帮助我们更快更好的记住英语单词。这篇论文在现代语言学的指导下,对英语和汉语的构词法进行了深入的对比研究,特别是在派生、转换、混乘、合成和借代五个方面。这篇论文包含三个部分。第一部分是文献回顾,分析了英语词汇学与汉语词汇学以及英汉对比语言学的研究现状。第二部分是本论文的主要部分,包含五个方面。第一方面主要关于派生法。通过在派生法方面的比较,我们知道派生法是英语构词法中的一个重要方法,英语主要通过增加前缀或后缀的方法来构词,但是在汉语中词缀却比较少。第二个方面主要讲了转换法。由于汉语是一种孤立语,词的语法功能并不依赖于词尾变化的形式,因而汉语中的许多词是兼类的,谈不上转化不转化。第三方面关于混乘法,混乘法在汉语和英语中是非常不同的。第四方面关于合成法。不管在汉语中还是英语中复合法都是重要的构词方法,因r
好听全球资料 返回顶部