全球旧事资料 分类
CONTRACT合同
TheBuyers
Co
tractNo合同编号Date日期
Che
gduJi
ruidaTradeCoLtdAddressNo88NorthStreetChe
gduChi
a
买方
Thesellers
卖方
ThisCo
tractismadebya
dbetwee
theBuyera
dtheSellerwherebytheBuyeragreetobuya
dtheSelleragreetoselltheu
derme
tio
edcommodityaccordi
gtothetermsa
dco
ditio
sstipulatedbelow
买卖双方经一致协商,按照以下条款对以下货物进行买卖
1
1CommoditySpecificatio
sQua
titya
dPrice
1商品名称,规格,数量,价格
Descriptio
ofCommodity
QUANTITYCASE
TOTALUNITPRICEVALUEEURO(exwEURO
TotalVALUEEURO20discou
tforlo
gtermpart
ershipexweuro
f2Cou
tryofOrigi
a
dMa
ufacturer2原产地,生厂商3Shippi
gmark3唛头:卖方应以不褪色颜料在包装上注明目的港,包装数量,毛重,净重以及如如下:“此面朝上”“小心轻放”“防潮”等字样。TheSellershallmarko
eachpackagewithfadelesspai
tportofdesti
atio
thepackage
umbergrossweight
etweightmeasureme
ta
dthewordi
gs“THISSIDEUP”“HANDLEWITHCARE”“KEEPAWAYFROMMOISTURE”etca
dtheshippi
gmark4Timeofshipme
t4装货时间:合同签订及相关细节确认60天内Withi
60daysaftersig
atureofthisCo
tracta
dclarificatio
ofalltech
icaldetails
5Portofloadi
g5装货港:6PortofDesti
atio
Xi
ga
gPortTia
ji
Chi
a6目的港:中国天津新港7I
sura
ce7.保险:买方按合同金额的110投保TobecoveredbytheBuyerfor110oftheco
tractvalueagai
stallrisks
8Termsofpayme
t8付款条件:81按本合同11条规定,按照约定装船日期,买方收到货运单据后30天内付清70货款(TT)81Thebuyershouldpay70TT30daysbeforeshipme
tdatei
favoroftheSellerforfullco
tractvalueatsightagai
stprese
tatio
oftheshippi
gdocume
tsme
tio
edi
Clause11ofthisco
tract
LetterofCreditpleasetobeope
edu
derthefollowi
gaddress
信用证地址:
9Termsofshipme
t9装运条款:PricesareEXWi
accorda
cetoINCOTERMS2010INCOTERMS2010出厂价10Shippi
gAdvice10装运通知:装货后72小时内,卖方应将以下信息通过传真告知买方:合同编号,货物名称,数量,发票金额,毛重,货船名称,装运日期,装运港,目的港,发票编号,提单编号等。TheSellershallwithi
72hoursupo
thecompletio
oftheloadi
gofthegoodsadvisebyfaxtheBuyersoftheCo
tractNocommodityqua
tityi
voicedvaluegrossweightvessel
amea
ddateofshippedo
boarda
dtheportofloadi
gportofdesti
atio
i
voiceNoBLNo
11Shippi
gDocume
ts
f11货运单据:
卖方应提供以下单据:TheSellershallprese
tthefollowi
gdocume
ts(1)Sig
edCommercialI
voicei
quadruplicatei
dicati
gco
tract
umberr
好听全球资料 返回顶部