全球旧事资料 分类
《诗经》名句赏析
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经国风周南关雎》译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。《诗经国风秦风蒹葭》译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。沿着弯曲的河边道路到上游去找伊人。道路上障碍多,很难走。顺流而下寻找她。仿佛在河的中间。桃之夭夭灼灼其华。之子于归,宜其室家。《诗经国风周南桃夭》译:桃树含苞满枝头,花开灿烂如红霞。这位姑娘要出嫁,定能使家庭和顺。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求悠悠苍天此何人哉《诗经国风王风黍离》译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此指离家出走?彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经国风王风采葛》译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。青青子衿悠悠我心。《诗经国风郑风子衿》译:我怀恋着倩影,我心伤悲投我以木瓜报之以琼琚。《诗经国风卫风木瓜》译:他送我木瓜,我就送他佩玉。昔我往矣杨柳依依今我来思雨雪霏霏《诗经小雅采薇》译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。风雨如晦鸡鸣不已既见君子云胡不喜《诗经国风郑风风雨》译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经国风卫风淇奥》)译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。言者无罪,闻者足戒。(《诗经周南关雎序》)译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。它山之石,可以攻玉。(《诗经小雅鹤鸣》)译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。投我以桃,报之以李。(《诗经大雅抑》)译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。靡不有初,鲜克有终。(《诗经大雅荡》)译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经小雅鹿鸣》译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经国风卫风硕人》译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽r
好听全球资料 返回顶部