军人战死沙场的无畏气概。不能理解为“因生活贫困,死后下葬很可怜”。不忍卒读:形容文章悲惨动人,重在悲。不能理解为“文章的好或坏”。目无全牛:指人的技艺高超,得心应手。不能理解为“缺少整体性、系统性”。对簿公堂:指公堂上受审。不能理解为“告上法庭”。空谷足音:比喻极难得的音讯或事物。不能理解为“传播声音(空谷传声)”。具体而微:形体具备而规模较小。不能理解为“事物具体而细小”。
中公教育给人改变未来的力量!点击查看行测考点大全
f最全汇总贵州公务员历年真题不名一文:名,占有。连一文钱也没有。形容人贫穷到了极点。噤若寒蝉:形容不敢作声。不能理解为“冷得不能出声”。目光如炬:形容见识远大。不能理解为“鼠目寸光”。望其项背:形容赶得上或比得上。不能理解为“赶不上”。不赞一词:赞,参与。指对完美的或不了解的事物不能提出一点看法、意见。七月流火:指暑热开始减退。不能理解为“太热”。不学无术:指没有学问、没有能力。不能理解为“不学习没有技术”。2、如何解答含有易望文生义成语的题目首先,自己要大量地积累常考成语,并弄清其真正含义,这样做题时才能够更加游刃有余。其次,如果能够采用一些技巧去辅助解题,将会更容易。比如可找出所给文段上下文意之间构成什么样的逻辑关系,是转折、解释、因果还是递进关系等,然后找到文段中出现的对应词句,相应地找出与此对应词句能够构成同样逻辑关系的成语;也可以根据不同成语的侧重点不同、感情色彩的不同、搭配对象、应用范围的不同来辅助做题。例1、尽管诗歌绝无翻译的可能,却大有翻译介绍的必要。有多位前辈时贤对诗歌翻译理论不乏鞭辟入里的()。然而,何谓诗歌翻译的理想形式却()。A、真知灼见各执一端B、不刊之论见仁见智C、不易之论各抒己见D、远见卓识众说纷纭答案:B解析:题目中“然而”,表示上下文意出现了转折,那么填入的两个成语将构成反对关系。四个选项中的第二个成语均表示各有各的看法、看法不能达成一致的含义,故第一个空填入的成语含义应该是看法一致,有定论,即句意为虽然在诗歌翻译理论上有多位前辈已给出了比较深刻的定论,但在翻译的理想型是上却没有同意的看法。四个选项的第一个
中公教育给人改变未来的力量!点击查看行测考点大全
f最全汇总贵州公务员历年真题成语,只有“不刊之论”与“不易之论”含有定论的意思,故排除A、D。第二空,“各抒己见”与句意不符,排除C,故选择Br