sedthatParliame
te
actlegislatio
翻译:接受英国政府委员会的建议,该委员会调查了白铅工厂雇员主要是女工疾病的高发率问题,HS在1895年提议国会通过禁止妇女从事白铅工厂绝大部分工作的立法。51Aperso
whoagreestoserveasmediatorbetwee
twowarri
gfactio
sattherequestofbothaba
do
sbysoagreei
gtherighttotakesideslater典型句式:插入修饰句子主干:Aperso
aba
do
stheright翻译:一个在争斗的双方要求下同意担任双方协调人的人也就同意放弃了在随后偏袒一方的权力。52Theargume
tattemptstoestablishthatcertai
circumsta
cesthatwouldhavehadtooccurforaparticularexpla
atio
tobecorrectcould
othaveoccurred典型句式:大宾语从句定语修饰强逻辑句子主干:Theargume
tattemptstoestablishthatcertai
circumsta
cescould
othaveoccurred翻译:该论证试图说明特定情况不可能发生过,而如果特定解释正确的话,该情况一定会发生。以上就是新GRE填空句子结构分析,利用GRE填空实例分析,例题全方位的将新GRE填空从结构方面进行分析。希望考生们能够掌握新GRE填空的精髓,解决新GRE填空难题。
ffr