全球旧事资料 分类
わたし(私)watashi我男女通用わたくし(私)watakushi我男女通用われ(我)ware我男女通用,古典用法わしwaku我男女通用ぼく()boku我年幼男性用おれ(俺)ore我男用,较粗俗おれさま(俺)oresama本大爷男用,更粗俗せっしゃ(拙者)seshiya在下这个其实不算常用……如果没有某部动画片的话あたしatashi我女用あたくしatakushi我女用あなた(方)a
ata你似乎还有“亲爱的”的意思あんたa
ta你日本普通人比较常用,市井语言,但是用不好还是算了おまえomae你男用,很不尊重。但是母亲可以对自己的孩子用おめome你很不尊重的用法。きみ(君)kimi你てめえ(手前)temee你常用作骂人きさま()kisama你常用作骂人おぬしo
ushi你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到……和上面的某个是一对なんじ(汝)
a
ji你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到おたく(御宅)otaku你常见于商人和顾客,或者是家庭主妇之间的寒暄。作为名词就表对某事务非常专注的人。かれ(彼)kare他可作男友一意かのじょ(彼女)ka
ojiyo她可作女友一意~さん()sa
江户时代由さま演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于さま。~さま()sama~大人常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于さん。相当于汉语的~大人之意。~がた(方)gata~们表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的~们,(先生)们,(女士)们,~各位的意思。~くん(君)ku
~兄~君主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。~うえ(上)ue~大人古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时上后面还可接さま在商业领域的发票上可看到上さま的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。~ちゃん()也称「ちゃま」,cha
是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。~どの(殿)do
o常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于r
好听全球资料 返回顶部