全球旧事资料 分类
可惜,”他对近旁的两个姑娘说。“亲爱的,你们的小伙子都上哪儿去啦?”“Theyhave
’tfi
ishedworkyet”a
sweredo
eofthebravest“They’llbeheresoo
Wouldyouda
cewithusu
tiltheycome”“他们还没干完活儿哪,”胆子最大的姑娘里有一个答道。“他们马上就会来的。你愿不愿意与我们一起跳舞,跳到他们来啊?”“Certai
lyButwhatiso
ema
amo
gsoma
ygirls”“当然愿意啦。可是这么多姑娘只有一个男人,又有什么用呢?”“Bettertha
o
eIt’ssadworkda
ci
gwitho
eofyourow
sexNowpicka
dchoose”“总比一个都没强。女的跟女的跳,可没劲啦。来,挑一个吧。”Theyou
gma
lookedatthegroupofgirlsa
dattemptedtochoosesomeo
eButbecausetheywereallso
ewtohimhedid
’tk
owwheretostartSohetookthe
earestThiswas
otthespeakerasshehadhoped
orwasitTessDurbeyfieldHer
oblesD’Urbervillebloodhad
otyetstartedtohelpTess
f那年轻人看着这群姑娘,打算挑一个。但是,这些姑娘他一个也不认识,不知从哪个开始才好。所以他挑了一个离他最近的。他挑中的并不是答话的姑娘,那姑娘倒是希望自己中选的;也不是苔丝贝德菲尔。她那高贵的薄维尔家血统还没来帮她的忙呢。Thesou
dofthechurchclocksudde
lyremi
dedtheyou
gma
thatheoughttoleaveAshelefttheda
cehesawTessDurbeyfieldShelookedathima
dhefeltsorrythe
thathehad
otda
cedwithherWhe
hehadclimbedthehillabovethefieldhelookedbackHecouldseethewhiteshapesofthegirlsda
ci
go
thegrassTheyallseemedtohaveforgotte
himalready一阵教堂钟声使这个年轻人突然想起他该走了。他在退出舞队时看见了苔丝贝德菲尔。她朝他瞧瞧,他呢,对于没有同她跳舞,心里感到一阵懊丧。当他爬到高出舞场的那座小山时,他回头张望了一下。他看得到姑娘们的白色身影在草地上舞动着。看来,她们全都把他给忘了。Allofthemexceptperhapso
eThiswhiteshapestoodapartbythegatealo
eHek
ewitwastheprettygirlwithwhomhehad
otda
cedU
importa
tasthematterwashefeltthatshewashurtbythisHewishedthathehadaskedhertoda
cea
dthathek
ewher
ameShewassosweetsosoftlooki
gi
herthi
whitedressTheyou
gma
felthehadactedfoolishlyHowevertherewas
othi
ghecoulddoaboutit
owHetur
eda
dwalkedawayforgetti
gthematter她们全都把他给忘了,可或许有一个人没忘。这个白色的身影独自离群站在栅门边。他知道这就是他不曾同她跳舞的那个漂亮姑娘。虽说事非重要,但他感觉得到她为此而伤了心。他真希望自己当时请她跳了舞,现在又知道她的芳名,那该有多好。穿着那身薄薄的r
好听全球资料 返回顶部