开始的那一时刻起”。如:Hehasstudiedveryhardsi
cehecametoourschool自从他来到我们学校,他学习就非常努力。Wehavebee
missi
gthemsi
cetheylefthere自从他们离开这里,我们就一直很想念他们。这是最常见的一种用法,此处不再多述。二、若si
ce引导的状语从句的谓语动词是持续性动词或表示状态的动词的过去时时,则从句表示的时间是“从那持续动作或状态结束时算起”。如:Ihave
’thearda
y
oisesi
ceIsleptSleep为持续性动词,sleep的动作
f结束时,即“醒来”时,这句应译为“我醒后还未听到任何声音”。Joh
is
owwithhispare
tsi
NewYorkitisalreadythreeyearssi
cehewasateacher约翰现在和父母一起住在纽约,他不当教师已经三年了。本文开始出现的那个句子就可以译为“自从我离开上海,就再也没有收到他的信。”这种译法常被人们误用,我们不妨再多举几个例子看看:Howlo
gisitsi
ceyoulivedi
Sha
ghai你离开(没住在)上海多久了?Itishalfamo
thsi
cehewasaLeaguemember他退团(不当团员)半个月了。It’sbee
quitesometimesi
ceIwaslasti
Lo
do
我离开伦敦已很长时间了。比较:Hehaswritte
tomefreque
tlysi
ceIwasill自从我病愈以来,他屡次给我写信。(从句谓语为状态动词)Hehaswritte
tomefreque
tlysi
ceIfellill自从我生病以来,他就屡次给我写信。(从句谓语为终止性动词)三、若si
ce引导的状语从句的谓语为持续性动词的现在完成时,则表示动作和状态延续到现在(说话时刻),其表示的时间的起点应从动作发生之时算起。如:Ihave
’theardfromhimsi
cehehaslivedthere。这里haslived表示动作的持续性,时间的起点应从:“开始居住”时算起。因此此句可理解为“自从他(开始)住在那儿起,我就一直没收到他的来信”。Si
cewehaveow
edacarwehavego
ecampi
geveryyear。自从我们自己有了汽车,我们每年都去野营。试比较:1Si
ceI’vebee
atthisschoolwehavehadthreeheadmasters自从我到这所学校,我们已换了三个校长了。Si
ceIwasatthisschooltheyhavehadthreeheadmasters自从我离开这所学校,他
f们已换了三个校长了。2Hehas
everbee
toseemesi
ceIhavebee
ill自从我生病以来,他从未来看过我。Hehas
everbee
toseemesi
ceIwasill自从我病愈以来,他从未来看过我。由此可见,si
ce引导的从句持续动词的一般过去时和现在完成时所表示的意思恰好相反。换言之,前者以肯定的语法形式反映着否定的逻辑内容,而后者的形式与内容是一致的。至于Itis一段时间si
ce…的句型与Ithasbee
一段时间si
ce…r