全球旧事资料 分类
母能竭其力,事君能
zhìqíshē
yǔpé
gyǒujiāoyá
éryǒuxì
suīyuēwèixuéwúbìwèi
致其身,与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓
zhīxuéyǐ
之学矣。
【大意】子夏说:“对妻子重品德不重容貌;侍奉父母能尽心竭力;服事君上能奉献生命;同朋友交往说话讲信用。这样的人,虽说没有学习过,我一定要说他已经学习过了。”
zǐyuējū
zǐbúzhò
gzébùwēixuézébúgùzhǔzhō
gxì
子曰:君子不重则不威,学则不固;主忠信,
wúyǒubùrújǐzhěguòzéwùdà
gǎi
无友不如己者,过则勿惮改。
【大意】孔子说:“君子如果不庄重就没有威严,学习的知识也不巩固。要以忠、信两种道德为主。不要同不如自己的人交朋友。如果有了过错,就别怕改正。”

gzǐyuēshè
zhō
gzhuīyuǎ

déguīhòuyǐ
曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。
【大意】曾子说:“谨慎地对待父母的死亡,追念祖先,就会使百姓道德归于纯厚了。”
zǐqí

yúzǐgò
gyuēfūzǐzhìyúshìbā
gyěbìwé

子禽问于子贡曰:夫子至于是邦也,必闻其
zhè
gqiúzhīyúyìyǔzhīyúzǐgò
gyuēfūzǐwē
liá
ggō
g
政;求之欤,抑与之欤?子贡曰:夫子温、良、恭、
jiǎ

gyǐdézhīfūzǐzhīqiúzhīyěqízhūyìhūré
zhīqiú
俭、让以得之;夫子之求之也,其诸异乎人之求
zhīyú
之欤。
【大意】子禽向子贡问道:“老师到了一个诸侯国,必然会了解那国的政事,是他自己求来的呢,还是别人主动告诉他的呢?”子贡说:“老师是靠温和、善良、恭敬、俭朴、谦逊得到的。老师获得的方法和别人获得的方法不同吧!”
zǐyuēfùzàiguā
qízhìfùmòguā
qíxí
gsā

wúgǎiyú
子曰:父在观其志,父没观其行;三年无改于
2
ffùzhīdàokěwèixiàoyǐ
父之道,可谓孝矣。
国学经典《论语》注音版
【大意】孔子说:“他父亲还活着时,要观察他的志向;他父亲死了,要考察他的行动;如果他对父亲的合理之处长
期坚持,可以说是做到了孝。”
yǒuzǐyuēlǐzhīyò
ghéwéiguìxiā

gzhīdào
sīwéiměi
有子曰:礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。
xiǎodàyóuzhīyǒusuǒbùxí
gzhīhéérhébùyǐlǐjiézhī
小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,
yìbùkěxí
gyě
亦不可行也。
【大意】有子说:“礼的应用,以遇事做得恰当为可贵。过去贤明君王治理国家的可贵之处就在这里,小事大事都做得恰当。如果有行不通的时候,只为恰当而r
好听全球资料 返回顶部