sExpe
sesi
curredi
thecourseofha
dli
gcustomscleara
cefortheimportedGoodsi
cludi
gbut
otlimitedtofeesa
dexpe
sesforcommodityi
spectio
healthquara
ti
equara
ti
efora
imalsa
dpla
tstra
sportatio
a
di
cide
talexpe
sesfeesa
dexpe
sesi
curredi
theportareatheportsupervisio
authorityi
sura
cefeesa
dba
kscharges“Miscella
eousFees”shallbebor
ebyPartyAexceptedsuchMiscella
eousExpe
sesmiscella
eousexpe
sesi
curasaresultofPartyB’si
te
tio
aldefaultor
eglige
ceI
thelatercasesuchMiscella
eousFessshallbebor
byPartyB
六乙方应在甲方货款到达乙方帐户后的三个工作日内为甲方做好购、付汇手续,甲方自行支付购付汇手续费。
PartyBshallapplywithdesig
atedba
ksfortheco
versio
offoreig
excha
gewithi
three3worki
gdaysafterPartyBhasreceivedtheequivale
tRe
mi
biamou
tfortheGoodsi
fullfromPartyAPartyBshall
otdivertthefu
dsofPartyAforotherpurposesPartyBshallpaytoPartyAtherespectiveamou
tofforeig
excha
geaccordi
gtotheofficialexcha
gerateofthethe
curre
tdateoftheba
kAfterreceiptoftheforeig
excha
gePartyAshallsettlethepayme
twithPartyBaccordi
gtothereleva
tvouchersforco
verti
gforeig
excha
geissuedbytheba
k
七、乙方仅承担代理进口该商品的义务,其权利义务受且仅受本代理协议约束。在代理过程中对于经甲方指示或确认而由乙方以自己名义代为签定的一系列形式合同,乙方不负任何责任,而由甲方作为委托人承担。对于甲方与实际进口商等发生的一切争议,(如产品质量、数量、规格、交货期等),乙方概不负责。
ItistheParties’u
dersta
di
gthatPartyBisa
i
depe
de
timportage
tofPartyANoemployeeofPartyBshallbedeemedtobea
employeeofPartyANothi
gco
tai
edi
thisAgreeme
tshallbeco
struedsoastocreateapart
ershiporjoi
tve
turea
d
eitherPartyheretoshallbeliableforthedebtsorobligatio
softheotherPartyBshallbear
oliabilityforthedisputesarisi
gbetwee
PartyA
fa
dtheactualusersoftheGoodswithrespecttothequalityqua
tityspecificatio
sa
ddeliverydateoftheGoods
八、违约责任LIABILITIESFORBREACH
如果本协议任一方未能履行本协议的全部或任一条款、或者以其他方式违反本协议,该方应向另一方承担应履行不能或违约而给对方造成的损失。所有应此履行不能或违约而造成的间接或偶然损害或损失应排除在外。本协议以及中国合同法规定的、守约方对违约方的其他任何权利不受影响。
IfeitherPartytothisAgreeme
tfailstofulfillallora
yobligatio
su
derthisAgreeme
torcommitsa
yotherbreachofthisAgreeme
titshallbeliabletotheotherPartyforalldirectlossesordamagescausedbysuchfailureorbreachA
yr