全球旧事资料 分类
题。(2)提供内容对应的英、汉两个提纲。七、研究的重点难点和解决方案1、重点难点要求:指明具体的研究重点和难点。2、解决方案要求:(1)分析重点和难点形成的原因及对它们构成影响的因素。(2)提出具体的解决方案。八、研究计划和工作进度要求:(1)制订具体的分阶段的研究计划,并指明每阶段的工作进度,内容包括资料收集、开题、初稿、二稿、三稿和终稿等。(2)论文初稿原则上应于第三学期末(元月)完成,并提交导师审读;修改后,经导师签字同意,方可于第四学期的规定时间(三月)递交论文,参加盲审。九、参考文献要求:(1)列出开题报告中提及的所有文献。(2)列出论文研究中将要参考的能够反映该选题的最新与最权威的文献。(3)参考文献以《中国翻译》的规范为准。十、其他1、选题要求:(1)研究生在导师的指导下、在广泛查阅文献的基础上确定研究课题。(2)选题要紧跟学科前沿与国际、国内主流杂志探讨的热点问题,有一定的理论意义或应用价值,难易度恰当,可行性强。(3)翻译硕士的学位论文主要以项目的形式为主,即学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于10000字,并根据译文就翻译问题写出不少于5000字的研究报告。在开题时,研究生应选定并基本完成这10000字的翻译实践项目(如果选择实验报告或研究论文作为学位论文形式,开题时则不要求这10000字的翻译实践项目)。2、研究框架要求:(1)各级标题均应使用名词词组,措词简洁、明了,能体现自己的观点,体现思维的逻辑性和论述的连贯性。(2)I
troductio
(导论)部分应包括相关研究简介、研究基本思路及论文各章节主要内容;论文主体部分不得少于三章,须分别对文献述评、理论基础、研究设计、结论与讨论等主要内容进行充分论述;一级标题标明Chapter1、Chapter2等,二级标题依次标明11、12或21、22等。Co
clusio
(结论)部分归纳总结该研究的主要发现、研究意义、研究局限及未来研究展望等。
f附录一
湖南师范大学
硕士(博士)研究生学位论文开题报告书

题(汉语)
(外语)
学专方姓
院业向名
外国语学院翻译硕士英汉笔译(英汉口译)
指导教师


fr
好听全球资料 返回顶部