龙源期刊网httpwwwqika
comc
重庆方言中的助词“来”
作者:杨洋来源:《现代语文语言研究》2008年第03期
摘要:本文描写了重庆方言中的助词“来”的语法特征,并将其分为两类分别标注为来1、来2。文中分别探讨了来1、来2的意义和用法,并对二者作了详细的比较,说明了二者的区别。
关键词:重庆方言助词来
在重庆方言中,“来”除了可以用作动词以外,还经常出现在句末用作助词。“来”在重庆话中作助词的一些意义和用法是“来”在普通话中作助词时没有的。试看下面两个例子:
(1)喝水莫喝恁个这么快,呛倒了来。(2)莫忙答应,先想下儿一会儿了来。上面两个例子中的“来”意义和用法都是不相同的,可分别标记为来1、来2。
一、来1
来1一般出现在句末,它前面通常是一个动补和动宾结构,并且在这个动补或动宾结构与“来”之间必须有一个表示动作完成状态的“了”。例如:
(3)不要去江湖医生那里医病,等下儿一会儿把人医死了来。(4)莫喝生水,得了病了来。(5)不要挨了,下儿一会儿挨倒天黑了来。重庆话中这种“动补动宾了来1”结构所表达的语义大致相当于普通话中“万一动补动宾了怎么办”。表示说话人认为,如果实施前面一个分句的动作、行为,很可能导致后面一个分句所描述的结果,而这个结果是说话人或说话人、听话人双方不希望的、消极的结果。虽然这些句子都是陈述句,但含有明显的反问意味,起到提醒听话人预防的作用。
f龙源期刊网httpwwwqika
comc
“来1”所在的分句一共表达了三层含义:第一,提示一个说话人认为可能的结果;第二,这个结果通常是不期望的、消极的;第三,含有反问语气,表面上是问出现了所描述的消极结果怎么办,实际上就是说那种消极结果出现之后不好办、没办法,以达到阻止前一个分句的动作、行为的目的。
根据上述分析,来1句的前一个分句通常用一个否定的祈使句来禁止某种动作、行为,如例(4)中的“莫喝生水”,紧接着用带有“来1”的分句提出的一个消极后果,从而解释禁止该行为的原因。在重庆人的日常交际中,也可用“动词嘛”代替前一分句中的否定祈使句,达到相同的表达效果,例如:
(6)喝嘛,得了病了来
(7)挨嘛,下儿挨倒天黑了来。
这里的“喝嘛”、“挨嘛”并不是说话人真的希望听话人做出该动作、行为,而是用了一种反语的修辞手法,想要达到的同样是禁止该动作、行为的目的。
与来1共现的动补结构的补语必须是一个结果补语,例如“医死”、“挨倒天黑”①。如果与来1r