了两年之后,才知道其中一张是lsquo如果你不懂英语,滚回去rsquo。”
f16、“我好不容易才获取公民资格,我得去上美国历史课,去回答谁是本杰明富兰克林我都只有啊…的份。去年,我儿子在美国出生,我抱着他,lsquo哇,你这小子一出生就已经是美国人了,我问你,你知道谁是富兰克林吗rsquo”
17、“现在我车上贴了lsquo车内有婴儿rsquo的标语,这可算是一种恐吓,因为有一个大哭的婴儿和唠叨的老婆,我再也不怕死了。”
18、各位晚上好,我是JoeWo
g黄西。但是对很多人来说,听到我的名字,会问“谁”Who同音“Hu”恰恰是我妈的娘家姓,也是我信用卡安全问题的答案。
19、但是玩笑归玩笑,我想让大家放心我今晚的确是受到邀请来的。这里是隐指Salah夫妇闯入白宫欢迎晚宴的新闻
20、我在中国长大。谁不是呢这是用自己的自大讽刺美国人的自大
21、而我童年的所有记忆都被我的童年给毁了。读小学的
f时候,作为课程的一部分,我要去稻田里劳动,稻田的旁边是一个采石场,他们用炸药炸石头。也就是在那里,我知道了光的传播速度要比声音快,而声音的速度就和石头飞的速度差不多慢。
22、我爸爸是个脾气很怪的人,但偶尔他也想用笑话来逗我玩儿。可是他又做不好。我七岁的时候,有一天他问我,“嘿,儿子,你说为什么豆腐比社会主义计划经济要好”风马牛不相及我想了五分钟,然后问他“为什么呢”,他说“因为我说好就是好”笑点在于:豆腐,计划经济以及极端的父权。豆腐和经济放在一起本来就没有可比性,就好像这种“我说了算”的父权也根本不可理喻,让人又好气又好笑
23、我24岁的时候来到美国,在Texas的RiceU
iversity求学。这不是个笑话,不过现在是了。
24、我当时开了辆二手车,保险杠上贴了好多贴纸就类似我们的“熊出没注意”那种,贴的很牢,就根本不可能撕下来。其中一张写着“如果你不说英文,就滚回家去”。,这句话有歧视外来移民的意味而我两年后才看到它
f25、和很多其他的移民一样,我们都希望自己的儿子能成为这个国家的总统。于是我们努力让他们说两种语言,在家说中文,在外说英文。但操作起来其实挺困难,很多时候我不得不在公共场合对他说:“嘿,听着,如果你不说英文,就滚回家去。”这里说明了该句子是一种教训儿子的口气
26、然后他问我:“爸爸,为什么我要学两个语言呢”我就跟他说:“儿子,一旦有一天你成了美国总统,你就必须要用英文来签署法案,还要用中文跟讨债的对话。”中国当前是美国的最大r