全球旧事资料 分类
丰富,题材广泛。本诗是其中一首。注词释义长歌行:汉乐府曲调名。:晒干。阳春:生长茂盛。布:散布,洒满。德泽:恩泽。黄:枯黄。颜色衰老的样子。华:同“花”。衰:为了押韵,这里可以按古音读作cuī。徒:白白地。古诗今译园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露在阳光下晒干。春天把幸福的希望洒满了
大地,所有生物都呈现出一派繁荣生机。只担心瑟瑟的秋天来到,树叶儿枯黄而漂落百草凋零衰亡。千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能重西流?少年时不努力,到老来只能是空空悔恨了。
f名句赏析“少壮不努力,老大徒伤悲。”
本诗借物言理,以园中青青的葵菜作比喻。其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长。因为它们都怕秋天很快地到来,深知秋风的厉害。大自然的生命节奏如此,人生又何尝不是这样?一个人少年时如果不趁着大好时光努力学习奋斗,让青春白白地浪费,等到年老之时后悔也来不及了。这首诗由眼前青春美景想到人生易逝,鼓励青年人要珍惜时光,努力向上,牢记“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”的警训,催人奋进。
寒食
韩lí
chū
ché
gwúchùbùfēihuā春城无处不飞花,há
shídō
gfē
gyùliǔxié寒食东风御柳斜。rìmòhà

gchuá
làzhú日暮汉宫传蜡烛,

gyā

rùwǔhóujiā轻烟散入五侯家。
f作者背景韩(生卒年不详),字君平,唐代诗人。南阳(今河南南阳)人。一直
在军队里做文书工作,擅长写送别题材的诗歌,与钱起等诗人齐名,时称“大历十才子”。后来皇帝选拔他担任起草诏令的中书舍人,当时有两个韩,大臣问选谁,皇帝说要写“春城无处不飞花”的那个韩,可见这首诗在当时是多么有名。注词释义
春城:暮春时的长安城。寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:皇城中的柳树。斜:为了押韵,此处可以按古音读作xi。汉宫:这里指唐朝皇官。传:赐给。五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王极、王逢时五人为侯,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。古诗今译暮春的长安城里漫天舞着杨花,寒食节东风吹斜了官中的柳树。黄昏开始
f宫里颂赐新蜡烛,轻烟先升起在皇帝贵戚家。
名句赏析“春城无处不飞花。”
这是一首寓意非常委婉的讽刺诗。在唐代以前,汉朝最为强大,所以唐人做诗都喜欢借汉来比唐,这里也是借汉代的故事来讽刺本朝。寒食三天焚火,本应第四天才可用火。但皇宫里在第三天的黄昏就将传r
好听全球资料 返回顶部