话语主啊你没有撇下我们你没有丢弃我们我们感谢你我们在你面前求主你给我们对你真理更了解的时候我们的信心就坚固起来我们爱主的心就火热起来我们的事奉就更真诚起来主啊你听我们的祷告我们整个人都是你的从我们的思想我们的情感我们的意志我们的言语我们的行为我们的生活我们的信仰都需要你真理来栽培主啊我们感谢赞美你离开你我们不能做什么离开你的道我们就完全空虚所以求主你用你真理建立我们用你的真理栽培我们用你的真理来充实我们每一个人我们愿意用各样的智能把基督的道理丰丰富富隐藏在我们心中愿主你的圣灵引导我们因为除了你的灵没有人能明白你所启示的道感谢赞美你乐把你自己启示给我们你更用你的圣灵引导你的教会你的儿女进入一切的真理我们感谢赞美奉主耶稣基督的圣名求的阿们」
请坐你们有没有这一本小书已经有了是不是是不是上个礼拜分给你们了或是从前就分给你们了是吗那你们有时候可以稍微对照一下因为新译本跟和合译本有一点词句应用上的差别或者编排上的语气的差别是因为两个原因第一就是对原文研究的时候产生更正确的了解第二时代变迁的时候语法用词的不同所以有需要一些的跟进虽然如此我相信和合译本还是很伟大很完美很有贡献成为全世界中国教会统一起来的一个最重要的译本感谢上帝我们今天一同来看希伯来书第二章我们念第十四第十五节我们念三遍以后要把它背起来希伯来书第二章第十四节第十五节我先念第十到第十三节十四十五节你们才念要你们念三次「原来那为万物所属为万物所本的要领许多的儿子进荣耀里去使救他们的元帅因受苦难得以完全本是合宜的因那使人成圣的和那些得以成圣的都是出于一所以他称他们为弟兄也不以为耻说