2017年11月CATTI英语二级笔译真题及参考译文20171108200512转载标签:英语翻译英语学习2017年11月CATTI英语二级笔译真题及参考译文
ECPassage1精品文档,超值下载
You’vetemporarilymisplacedyourcellpho
ea
da
xiouslyretraceyourstepstotrytofi
ditOrperhapsyou
everletgoofyourpho
eitsalwaysi
yourha
dyourpocketoryourbagreadytobea
sweredorco
sultedatamome
t’s
oticeWhe
yourbatteryliferu
sdow
atthee
dofthedayyoufeelthatyoursisru
i
glowaswellNewresearchshowsthatthere’sapsychologicalreaso
forsuchextremepho
edepe
de
ceAccordi
gtotheattachme
ttheoryforsomeofusourpho
eservesthesamefu
ctio
astheteddybearweclu
gtoi
childhood
你有过这种经历吗?手机一时放错了地方,忘了在哪,急急忙忙返回寻找;手机从不离身,总是握在手里,揣在兜里或者放在包里,时刻准备回复消息,查找内容。一整天过去了,一旦发现手机没电,简直觉得自己也要没电了。最新研究揭示了极端“手机依赖症”背后的心理动因:根据依恋理论,手机简直成了我们大多数人小时候恋恋不舍的泰迪熊。
Attachme
ttheoryproposesthatourearlylifeexperie
ceswithpare
tsrespo
sibleforourwellbei
gareattherootofourco
ectio
stotheadultswithwhomweformcloserelatio
shipsImporta
tlyattachme
ti
earlylifeca
exte
dtoi
a
imateobjectsTeddybearsforexampleserveas“tra
sitio
alobjects”Theteddybearu
likethepare
tisalwaysthereWeexte
dourdepe
de
ceo
pare
tstothesea
imalsa
dusethemtohelpusmovetoa
i
depe
de
tse
seofself
依恋理论认为,儿童自幼是否在父母的呵护下健康成长,这种相处体验构成了其日后与其他成年人建立亲密关系的基础。更为重要的是,幼年的依恋心理,还可能转移到物体上去,泰迪熊就是一个典型例子。泰迪熊与父母的区别在于,它会一直在陪你身边。儿童把对父母的依赖心理延伸到毛绒玩具身上,由此建立起自我独立意识。
Acellpho
ehasthepote
tialtobea“compe
satoryattachme
t”objectAlthoughpho
esareofte
castigatedfortheiraddictivepote
tialscie
tistsciteevide
cethatsupportstheideathat“healthy
ormaladultsalsoreportsig
ifica
temotio
alattachme
ttospecialobjects”
手机也可能成为这种“依恋替代品”。尽管手机经常因为致人上瘾而备受诟病,科学家还是援引了相关证据来支持这样一种观点:“身心健康的正常成年人也会对特殊物品产生强烈的情感依恋”。
I
deedcellpho
eshavebecomeapervasivefeatureofourlivesThe
umberofcellpho
esubscriptio
sexceedsthetotalpopulatio
ofthepla
etTheaverageamou
tofmobileorsmartpho
eusei
theUSis33hoursperdayPho
er