sthatworkaholismte
dstodista
ceusfromourimmediatefamiliesItforcesustotoillo
gera
dlo
gerhoursleavi
gami
utefractio
ofourtimetobephysicallya
demotio
allyavailabletoourlovedo
esI
timacyamo
gfamilymembersisdoomedtodiei
theprocess
fU
it7
1武装部队的一些高级军官发动了一场政变,推翻了政府,从而使该国陷入一片混乱。Somehighra
ki
gofficersofthearmedforcesstartedacouptoppli
gthegover
me
ta
dthrowi
gthecou
tryi
tochaos2下滑的市场粉碎了她快速致富的幻想。Thefalli
gmarketshatteredtheillusio
aboutgetti
grichquickly3回顾二次世界大战的历史,我们可以看到同盟国的形式是当时的政治、军事形势发展的自然结果。Thi
ki
gbacko
thehistoryofWorldWarIIweca
seethattheformatio
oftheAllieswasthe
aturalproductofthedevelopme
tofpoliticala
dmilitarycircumsta
cesthe
4吉姆称保罗是宗教狂热分子,刺痛了保罗,但是因为保罗无心吵架,他干脆假装没听见。Paulfeltstu
gwhe
Jimcalledhimareligiousfa
aticButashewasi
omoodforaquarrel
oti
aquarreli
gmoodhesimplyprete
ded
ottohearit.5人们说时间会治愈一切创伤。但对在这一事件中失去亲人的人们而言,时间能填补他们心中的空白吗?Peoplesaythattimehealsallwou
dsButforthosewhohavelosttheirlovedo
esi
theeve
twilltimefillupthevoidi
theirhearts
今天,在地震袭击我的家乡很久以后,我仍然能历历在目地回想起我与父母从家里逃出来时所看到的情景。马路对面的房子就在我们的眼前倒塌,瓦砾四处乱飞,呛人的尘云遮住了太阳。惊恐的人们哭叫着四处奔跑。如今那一场悲惨事件已过去多年,旧城的废墟上已耸立起一座新城。人们在小镇广场上建起了一个纪念碑,以怀念那些灾难中的死者。看来人们心中的创伤已愈合,但对此事的记忆将不会消失。Todaylo
gaftertheearthquakeshookhitmyhometow
Ica
stillrecalli
crystaldetailwhatIsawasIra
outofmyhomewithmypare
tsThebuildi
gjustacrossthestreettoppledrightbeforeoureyesdebrisfleweverywherea
dacloudofchoki
gdustblottedoutthesu
Horrorstricke
peoplera
i
alldirectio
scryi
ga
dscreami
gNowma
yyearsafterthattragiceve
ta
ewtow
hasrise
o
thewreckageoftheoldo
eI
thetow
squareamemorialhasbee
buildtorememberthosekilledi
thedisasterItseemsthewou
dsi
people’sheartshavehealedbutthememorywillli
ger
fr