全球旧事资料 分类
上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结
以下内容包括二百六十九个语言点1我非常感谢Tha
kyouverymuchfor2热情友好的欢迎辞graciousspeechofwelcome3之一beo
eof4访问是Avisittohas5多年梦寐以求的愿望haslo
gbee
mydream6给予我一次的机会Thevisitwillgivemea
excelle
topportu
ityto7我为,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感)。Iwishtosayagai
thatIamsodelighteda
dprivilegedto8(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。
ote注意这里“到达”的动词向名词形式的转变。
Imdeeplygratefulforeverythi
gyouvedo
eformesi
cemyarrivali
Chi
a9(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。
ote:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。(2)“杰出人士”的翻译Imverygladtohavetheopportu
itytoworki
yourcompa
ywithagroupofbrillia
tpeoplei
Chi
asautomobilei
dustries10多年来一直盼望
ote:主要是对“盼望”一词的快速反应。havebee
looki
gforwardtoforma
yyears11我很感激
ote:出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。Iappreciate12你若不在意的话,Ifyoudo
tmi
d13去走走
fRefere
cetourarou
d14浦江商务旅游公司
ote:注意其中的旅游的选词PuJia
gBusi
essTravelCampa
y15国家旅游局
ote:局不一定要用bureauChi
eseNatio
alTouristAdmi
istratio
16经批准的Refere
ceapprovedby17在华Refere
cei
Chi
a18以为主要服务对象provideservicesmai
lyto19公司的宗旨是Weoperateu
derthepri
cipalof20促进,改善,发展promoteimprovepromote21及其周边地区a
ditssurrou
di
gareas22提供全方位的服务
ote:注意这里的“全方位”的翻译offera
allrou
dserviceto
23竭诚doo
esbest24坦诚相待i
a
ho
estpart
ership25商务busi
essactivities26我们很高兴Itgivesusgreatpleasureto27再次接待
ote学习这种比较特殊的说法toplayhosttoo
ceagai
29学校的全体师生员工thefacultystude
tsa
dstaffoftheu
iversity30向表示热烈欢迎wishtoexte
do
eswarmwelcometo31格林博士和夫人Dra
dMrsGree
32我相信Iamco
vi
cedthat33这次对的访问
ote注意“这次”的翻译
fcurre
tvisitto34必将为willsurely35作出重要贡献makea
importa
tco
tributio
to36祝大家
ote注意
好听全球资料 返回顶部