全球旧事资料 分类
第五章外交和军事SECTIONI英译中11外事礼仪Aack
owledgev承认agatheri
gpermeatedwithaspiritofcordialfrie
dship充满亲切友情的聚会arewardi
gtrip不虚此行
accommodatevt供给…住宿招待vi适应配合adda
ewpagetothehistoryof给…的历史增加了新的一页age
da
议程alum
usalum
ialum
aalum
ae
校友Bba
quet
宴会BBQparty
烧烤会Bo
Appetitei
t祝你胃口好Bo
Voyagei
t旅途愉快buffet
自助餐
buffetreceptio
冷餐招待会Ccheektocheekembrace贴脸拥抱cheersi
t干杯closi
gspeech
闭幕致辞
fcocktailpartycolleaguescommercetiescoexiste
ce

鸡尾酒会
同仁
商业关系
共存共处
融洽气氛
化装舞会
co
ge
ialatmosphere
costumepartymasqueradecourtesycallDdi
erdi
erparty
晚宴disti
guishedguest
礼节性拜会

贵宾佳宾
drawtoaclose即将结束Eeloque
tremarke
tertai
v招待extraordi
aryarra
geme
t
特殊安排精心安排eyesaluteFfarewellceremo
y
欢送仪式feelho
oreda
dprivileged感到荣幸feelpleaseda
dho
oredfeelprouda
dho
oredfellowcitize
s
同胞们感到愉快和荣幸感到骄傲和荣幸
注目礼
雄辩的动人的演讲
fforeig
affairsofficefulfillo
esambitio
sGge
eroushospitality

外事办展鸿图酬壮志
盛情款待
ge
ui
efrie
dship真挚友谊giveadi
erforavisitorfromafar接风洗尘goodwillvisit
友好访问
盛情邀请
热情的演讲评论
主宾
graciousi
vitatio
graciousremarkGuestofHo
orgu
saluteHheartfeltgrateful
essheartyembraceheartygratitudeheritagehospitality
传统
好客

v礼炮

由衷的感谢

热烈拥抱
衷心的感谢
hostafarewelldi
erforsomeo
ehostcou
tryhostIIvelo
gheardofyou久仰
主办国东道主国家
为…饯行

主人
fimpromptuspeech

即席讲话在…的陪同下
i
thecompa
yof…accompa
iedby…i
auguratio
开幕式就职典礼
i
comparablehospitality
无比盛情的款待iti
eraryKLki
dwordsofwelcomelasti
gfrie
dshiplo
gawaitedguestlookbackatthepast
友好的欢迎词
活动日程路线

长久的友谊
盼望已久的客人回顾过去
looki
tothefuture展望未来lu
cheo
MNOmotorcade
车队
oddi
gacquai
ta
ce
泛泛之交
午餐会
occasio
场合时刻ope
i
gaddressope
i
gceremo
yPpayaretur
visitv回拜pic
icparty
野餐会
开幕致辞
开幕式
proposeatoastv祝酒
fRreceiveplayhosttov接待
receptio
ist
接待员receptio
招待会regard
尊重敬意regards
问候
re
ewoldfrie
dshipsa
destablish
ewco
tacts重温旧情结交新友Sseati
garra
geme
t
席位安排
sig
i
gceremo
y
签约式si
ceregratitude
真挚的感谢
speechofwelcomr
好听全球资料 返回顶部