后还需设置守陵奉祀的官员以及禁卫。B“株”本义树根根与根间紧密相连因而“株连”又指一人有罪而牵连他人。C前尹在文中指开封府前任府尹“尹”为官名如令尹、京兆尹是知府的简称。D御名指皇帝名讳古代与皇帝有关的事物前常加“御”字如御玺指皇帝印信。解析C“尹”是官的通称如令尹、京兆尹等。而不是知府的简称。令尹战国时楚国执掌军政大权的长官地位相当于其他诸侯国的百官之首相。3下列对原文有关内容的概括和分析不正确的一项是A纯礼敢于抗言受到韩琦赏识。主管官员分配劳赋不当他有理有据地提出异议认为永安县负
1
f责陵寝日常维护不应与各县均等得到陵使韩琦认同。B纯礼关怀下属处分重在惩戒。他在遂州任上对下属宽厚草场失火守吏惶恐等候诛杀库吏因盗丝将被处死他均认为罪不至死而采用赔偿的惩处。C纯礼鉴察往事治事去苛从宽。在开封府任上有村民被误告谋逆他发现事实并非如此认为应判杖刑并以彰显皇上刑罚不滥为由征得皇上认可。D纯礼坚毅刚直不幸遭人算计。他的正直让曾布恐惧曾挑唆驸马都尉王诜诬告纯礼王即借纯礼宴请辽使事构陷纯礼致使纯礼蒙冤最终遭到免职。解析D“他的正直让曾布恐惧”错原文是“纯礼沉毅刚正曾布惮之”意思是曾布畏惧他没有达到“恐惧”的程度“最终遭到免职”错从原文“罢为端明殿学士……”可知纯礼只是降职了并没有被免职。4把文中画横线的句子翻译成现代汉语。1方务去前之苛犹虑未尽岂有宽为患也。译文
2愚人村野无所知若以叛逆蔽罪恐辜好生之德。译文
解析涉及一词多义、古今异义等。1方正。务致力尽力。苛苛严。犹尚且。2村野粗暴鲁莽。若如果。蔽罪定罪。蔽判决案件。答案1正尽力去除先前的苛严尚且担心做得不够哪有宽松成为祸患的呢。2愚人粗鲁无知如果以叛逆定罪恐怕会辜负陛下爱惜生灵的仁德。
参考译文范纯礼字彝叟因父亲范仲淹的恩荫担任陵台令和永安县令。永昭陵兴建京西转运使把木材、石料、砖和工匠役徒摊派给一路只有永安不接受命令。使者把这件事报告给陵使韩琦韩琦说“范纯礼难道不知道这件事吗一定有他的说法。”后来众人责问他纯礼说“陵寝都在永安县境内一年四时都要修缮管理没有闲着的时候现在竟然和其他各县平摊赋役怎么比得上将赋役搁置用它来供奉平时的用度呢”韩琦肯定了他的回答。回到朝廷之后任命为三司盐铁判官以比部员外郎的身份出京管理遂州。泸南有边防事务征调赋税严苛急切纯礼一r