门下大惊扰乱籍所击杀数十百人一府中皆慑伏莫敢起
梁乃召故所知豪吏谕以所为起大事遂举吴中兵【解析】正确标点为:项梁持守头,佩其印绶。门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。
一府中皆慑伏,莫敢起。梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举吴中兵。3.下列对原文有关内容的概括和分析,有误的一项是3分DA.项籍小时候,学文字、学武艺都没学成,学兵法也是浅尝辄止,半途而废。B.秦始皇巡游会稽时,项籍竟敢说将来可以取代他,可见项籍少怀壮志,抱负不凡,
所以项梁认为他不寻常。C.项籍虽然对读书识字没多大兴趣,但他身高力大,才能、勇气、胆识超出常人,周
围的人都怕他。D.陈涉起义后,项籍立即带领项梁起事,砍下郡守的头,杀掉几十上百个郡府的侍从、
护卫,收取属县的丁壮,用兵力降服了地方。【解析】应为项梁带领项籍起事,也不是立即起事。4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。10分1项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。5分译文:项梁杀了人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中郡,吴中郡里有才能的士大
夫,本事都比不上项梁。2江西皆反,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。5分译文:大江以西全都造反了,这也是上天要灭亡秦朝的时候啊。我听说,做事情占先一
步就能控制别人,落后一步就要被人控制。【解析】1“避”“于”“下”各1分,文意2分。2“亡”“先”“为……
所……”各1分,文意2分。【译文】项籍是下相人,字羽。开始起事的时候,他二十四岁。项籍的叔父是项梁,
项梁的父亲是项燕,就是被秦将王翦杀害的楚国大将。项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地,所以姓项。
项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成,项梁对他很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学,我要学习能抵挡万人的本事。”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。项梁曾经因罪案受牵连,被栎阳县逮捕入狱,他就请蕲县狱掾曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣,因为这个缘故,事情才得以了结。后来项梁杀了人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中郡,吴中郡里有才能的士大夫,本事都比不上项梁。每当吴中郡有大规模的徭役或大的丧葬事宜,项梁经常做主办人,并暗中用兵法部署组织宾客和青年,借此来了解他们的才能。秦始皇游览会稽郡渡浙江时,项梁和项籍一r