全球旧事资料 分类
第5篇三峡
北魏郦道元
版本导航:◎统编八上第9课;◎语文七上第23课;◎苏教七上第19课。
原文呈现
教参译文加粗内容翻译以课下注释为准
教参段层
①自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦xī月。
在七百里三峡当中,两岸都是相连的第一部分第①段:总体描绘
高山,完全没有空隙的地方。层层的悬崖,三峡的形势,是为概貌性描写。
排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。如从广度和高度写出了三峡峡长
果不是在正午,就看不到太阳;不是在半山高的雄伟气象,为下文具体
夜,就看不到月亮。
景物的描绘提供了大背景。
②至于夏水襄xiā
陵,沿溯sù阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
到夏天江水漫上山陵的时候,顺流而下和逆流而上的航道都被阻断,不能通航。倘若碰到皇帝的命令要急速传达,有时候清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到达江陵。中间相距一千二百里,即使骑着飞奔的马,驾着疾风,也没有这么快。
③春冬之时,则素湍tuā
绿潭,回清倒影,绝

多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱shù其间,清荣峻茂,良多趣味。
④每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属zhǔ引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
在春、冬两个季节,激起白色浪花的急流中有回旋的清波,绿色的潭水中有倒映着的各种景物的影子。极高的山峰上多生长着奇形怪状的柏树,悬泉瀑布在山峰之间飞速地往下冲荡。水清树荣,山高草盛,有很多趣味。
在秋天每到天刚放晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清寒肃杀。高处的猿猴拉长声音啼叫,声音接连不断,凄惨悲凉。空旷的山谷中传来猿啼
第二部分第②~④段:抓住季节特点,具体描绘三峡,分别写出夏天、春冬之时和秋天各个不同季节的自然景象。
第②段:三峡夏季景象:雄伟峻急,表现为水势极大,水流猛且急。
第③段:春冬季,水流和缓,潭深水碧,优美、雅致。
的回声,声音悲凉婉转,很久很久才消失。第④段:秋季,万物萧条,凄所以渔民们唱道:“巴东三峡巫峡长,猿清哀婉,引人悲伤垂泪。鸣三声泪沾裳。”
【文章中心】文章先写三峡总体形势,再抓住季节特点,分别写夏天、春冬之时和秋天各个不同季节的
f景象。文章布局自然,思路清晰,以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。
【写作特点】1先总后分,有分有合,结r
好听全球资料 返回顶部