全球旧事资料 分类
指导教师意见(签字):
应按学院规定的格式及时间安排保证质量按期完成。
2012年11月17日专业指导委员会意见(签字):
2012年11月20日系主任意见(签字):
2012年11月24日
f毕业论文(设计)评语及成绩
一、指导教师评语
指导教师签字:二、评阅人评语
201



评阅人签字:
201



f三、答辩委员会评语
四、毕业论文(设计)成绩
学生所在系盖章:五、答辩委员会主任单位答辩委员会主任职称答辩委员会主任签字
201



201



f黑龙江财经学院毕业论文
摘要
语言既是文化的载体,又是文化的一部分,语言受到文化的影响是文化的一面镜子。因此,礼貌用语作为语言的一部分与文化也是密不可分的,礼貌是文化的重要组成部分,英汉文化不同,英汉语言的礼貌原则也存在着差异。礼貌用语在跨文化交际中起着十分重要的作用,是良好的人际关系得以维持的基石。礼貌用语在跨文化交际中使用的是否得体,将直接关系着交际是否能顺利的进行下去,甚至能否能够达到交际目的。根据中英礼貌用语的不同原则,对其做出了对比研究,阐明了中西礼貌用语的共性和差异性,以及引起不同的根源和对策。通过该研究,使人们在社交过程中,根据不同的场合,正确的使用合适的礼貌语,避免不同文化下不同礼貌用语带来的各种冲突。同时,能使英语学习者更加透彻的了解西方文化,掌握交际语言。最后,将其应用于英语教学中,有效提高学生的综合素质和跨文化交际能力。
关键词:礼貌原则;礼貌用语;对策
i
f黑龙江财经学院毕业论文
Abstract
La
guageasapartofcultureisi
flue
cedbyculturesoiscourtesyCourtesyla
guageistheimporta
tpartofthecultureAllthecourtesyla
guagesarethemirrorstotheirculturesDiffere
tculturesbetwee
chi
aa
dwestleadtodiffere
tpolite
esspri
ciplesCourtesyla
guageplaysaveryimporta
trolei
thecrossculturalcommu
icatio
Itisthebasiceleme
ttokeepagoodrelatio
shipWhethertheuseofcourtesyla
guageisproperor
otwilldirectlyi
flue
cethecommu
icatio
Accordi
gtothediffere
tpri
ciplesofChi
esea
dWester
courtesyla
guagesthepapermakesacompariso
studybetwee
thema
dexpou
dsthesimilaritiesa
ddiffere
cesaswellasthereaso
sa
dcou
termeasuresThereforethestudyofthissubjectca
co
ductpeopletousetherightpolitela
guageavoidi
gtheco
flictthatbri
gsaboutthediffere
tculturecourtesya
ddiffere
tcultureaccordi
gtothediffere
toccasio
si
thesocialprocessAtthesametimethepaperca
makethereaderu
dersta
da
dmasterthewester
culturea
dtherightwayofcommu
icatio
Fi
allyifthepr
好听全球资料 返回顶部