(动词)(同一动词)表示“要(怎么干)也(干)不了”的意思。例子:1)这一伟大胜利是和世界人民的支援分不开的(要分也分不开)。2难忘的那一天。用于动词末尾,表示某行动未完成而中断。例子:1)是啊,没有办法,就干着干着撂下不管啦?2)下雨了,本想出去的,就算了。3)朋友们找来了,吉洙学习着就不干了,跑了出去。4)刚才没说完的话是什么话?5)刚才没吃完剩下的点心还有吗?
用于动词末尾,表示某种主观努力没有达到预期结果。例子:1)这次工作中,我虽然也自以为倾注了精力和热情地地地干了,但结果终于失败了,真对不起。2)我虽然也干了,但(结果)不如其他人干得多。用于形容词后,表示“再无与其相比的对象”,相当于汉语的“无比…”。例子:
f1那是无比幼稚的想法。2我们听到了这个好消息,无比高兴。3那个女孩子床上这个裙子后无比的漂亮。4)入社后第一次拿到薪水的那个女孩子无比的高兴。
(表示1、说话人不了解情况,猜测;2、了解情况但意在让听者猜测。例子:1)晚上喝了咖啡会睡不着吗?2)谁将当选下任总统?3)他们两人什么时候结婚呢?4)是啊,我也不知道。
用于动词词干后,表因未做某事而后悔。例子:1)塞车太厉害了。早知道就坐地铁了。2)啊,下雨了。早知道就带雨伞了。谓词词干不完全名词“”接在定语r