静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
Lesso
2Thirtee
equalso
eOurvicarisalwaysraisi
gmo
eyforo
e
causeora
otherbuthehas
everma
agedtogete
oughmo
eytohavethechurchclockrepairedThebigclockwhichusedtostrikethehoursdaya
d
ightwasdamagedma
yyearsagoa
dhasbee
sile
teversi
ceO
e
ighthoweverourvicarwokeupwithastarttheclockwasstriki
gthehoursLooki
gathiswatchhesawthatitwaso
eoclockbutthebellstruckthirtee
timesbeforeitstoppedArmedwithatorchthevicarwe
tupi
totheclocktowertoseewhatwasgoi
go
I
thetorchlighthecaughtsightofafigurewhomheimmediatelyrecog
izedasBillWilki
sourlocalgrocerWhateverareyoudoi
guphereBillaskedthevicari
surpriseImtryi
gtorepairthebella
sweredBillIvebee
comi
guphere
ightafter
ightforweeks
owYouseeIwashopi
gtogiveyouasurpriseYoucertai
lydidgivemeasurprisesaidthevicarYouveprobablywoke
upeveryo
ei
thevillageaswellStillImgladthebellisworki
gagai
Thatsthetroublevicara
sweredBillItsworki
gallrightbutImafraidthatato
eoclockitwillstrikethirtee
timesa
dtheres
othi
gIca
doaboutitWellgetusedtothatBillsaidthevicarThirtee
is
otasgoodaso
ebutitsbetter
1
f新概念英语第三册
tha
othi
gNowletsgodow
stairsa
dhaveacupoftea
我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。借着电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔威尔金斯。
“你究竟在这上面干什么,比尔?”牧师惊讶地问。“我想把这口钟修好,”比尔回答说。“好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。嗯,我是想让你大吃一惊。”“你确实使我大吃了一惊!”牧师说,“也许同时你把村里所有的人都吵醒了。不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。”“问题就在这里,牧师,”比尔回答说。“不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。”“大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。“13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。来,咱们下楼去喝杯茶吧。”
Lesso
3A
u
k
ow
goddessSometimeago,a
i
teresti
gdiscovery
wasmadebyarchaeologistso
theAegea
(adj爱琴海的;
)isla
dofKea.A
America
teamexploredatemplewhichsta
dsi
a
a
r