全球旧事资料 分类
然:呆呆的样子。
6以其境过清,不可久居以:因为。清:凄清。居:停留。
7隶而从者隶:跟从。
8从小丘西行百二十步西:向西。行:走
9下见小潭下:在下面。
10日光下澈下:往下。
11皆若空游无所依空:在空中。
12斗折蛇行,明灭可见斗:像北斗星一样。蛇:像蛇那样。
13其岸势犬牙差互犬牙:像狗的牙齿那样。
14似与游者相乐乐:逗乐。
15凄神寒骨,悄怆幽邃凄:使……凄凉。寒:使……寒冷。
16乃记之而去乃:就去:离开。
二、句子翻译。
17从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣环,心乐之。从小丘向西行走一百二十步,隔着竹
林,就能听到水声,好象挂在身上的玉、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。
18伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。于是砍伐竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭
水特别清澈。
19青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随
风飘动。
3
f20潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上。潭中游鱼约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上。
21潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。顺着水潭向西南方向望去,溪流像北斗七星那样曲折,又像蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚。
22其岸势犬牙差互,不可知其源。溪岸的形势像犬牙般交错参差,无法看到水的源头。23四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。四周有竹子和树林环绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深了。24以其境过清,不可久居,乃记之而去。因为这地方过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。三、25课文按什么顺序写的?游览顺序:发现小石潭潭中景物小潭源流潭中气氛26课文抓住了小石潭什么特点?幽静。27作者对小石潭的整体感受是什么?幽深冷寂,孤苦凄凉。悲哀深沉。28本文通过写景,把感情寓于景中。作者善于抓住景物特征,从不同角度描绘小石潭的石、水鱼、树,着意渲染它的寂寞、凄寒、幽怆的气氛,借景抒发了自己寂寞处境中的悲凉、凄怆的情感。29文中的“对比”和“烘托”点拨:①为了突出鱼的生动活泼,把“然不动”和“尔远逝,往来翕忽”两种情态加以对比,静动相对,尤显出鱼的活泼。②作者用反衬的手法写鱼在潭中历历可数,使人感到像是“空”“无”,尤使水清之状具有实感。
r
好听全球资料 返回顶部