EMPLOYMENTAGREEMENT
(外籍教师)雇佣协议
PartyAEmployi
gParty
甲方(雇用方):
Address地址:LegalReprese
tative:法定代表人:Ide
tificatio
Number:身份证号码:
PartyBEmployedParty:
乙方:(受雇方):
Name姓名:BirthDate出生年月:Address地址:
Ge
der性别:
PassportNo护照号码:
Natio
ality国籍:
IPartyB
wishestoe
gagetheserviceofPartyAGa
zhouKi
gDoctor
Ki
dergarte
ofOxfordI
ter
atio
alasaforeig
E
glishteacherThetwopartiesi
aspirit
offrie
dlycooperatio
agreetosig
thisco
tracta
dpledgetofulfillco
scie
tiouslyallthe
obligatio
sstipulatedi
it
乙方
自愿作为甲方
外教在甲方从事教学服务工作。双方在友好合
作的基础上签订本合同,并发誓遵守合同中所规定的各项条款。
IITheperiodofservicewillbefrom
乙方在甲方服务期限为
至
to。
IIIThedutiesofPartyBSeeTHEAPPENDIXOFSTANDARDWORKCONTRACTFORFOREIGNTEACHERS乙方义务。(详见《外籍教师工作合同附件》)
IVPartyBsmo
thlysalarywillbe¥6000RMB乙方在甲方工作期间月工资为:¥6000元,以人民币形式支付。
VPartyAsObligatio
s甲方义务:
1
f1PartyAshalli
troducetoPartyBthelawsdecreesa
dreleva
tregulatio
se
actedbytheChi
esegover
me
tthePartyAworksystema
dregulatio
sco
cer
i
gadmi
istratio
offoreig
experts
甲方有义务向乙方介绍甲方所在当地的相关法律、法规以及甲方工作机制、规程、规定以及与外国专家管理相关的规章制度。2PartyAshallco
ductdirectio
supervisio
a
devaluatio
ofPartyBswork
甲方对乙方的工作负责指导、监督以及评价。3PartyAshallprovidePartyBwith
ecessaryworki
ga
dlivi
gco
ditio
s
甲方必须向乙方提供乙方工作和生活必需的条件和设施。4PartyAshallprovidePartyBwitha
assista
tforworki
ga
dlivi
gaffairs
甲方应向乙方提供工作和生活联系人5PartyAshallpayPartyBssalaryregularlybythemo
th
甲方应向乙方每月按期发放工资。
VIPartyBsobligatio
s乙方义务:1PartyBshallobservethelawsdecreesa
dreleva
tregulatio
se
actedbytheChi
esegover
me
ta
dshall
oti
terferei
Chi
asi
ter
alaffairs乙方必须遵守中国的法律、法规和将关规定,不干涉中国内政。2PartyBshallobservePartyAsworksystema
dregulatio
sco
cer
i
gadmi
istratio
offoreig
expertsa
dshallacceptPartyAsarra
geme
tdirectio
supervisio
a
devaluatio
i
regardtohisherworkWithoutPartyAsco
se
tPartyBshall
otre
derserviceelsewhereorholdco
curre
tlya
ypostu
relatedtotheworkagreedo
withPartyA乙方必需遵守甲方的工作制度及与外国专家管理相关的规定,并接受甲方在工作方面的安排、指导、监督和r