全球旧事资料 分类
Ja
uary201981Se
atorHatfieldMrChiefJusticeMrPreside
tVicepreside
tBushVicePreside
tMo
daleSe
atorBakerSpeakerONeillRevere
dMoomawa
dmyfellowcitize
s议员海特菲尔德先生、法官先生、总统先生、副总统布什、蒙代尔先生、议员贝克先生、发言人奥尼尔先生、尊敬的摩麦先生,以及广大支持我的美国同胞们:Toafewofusheretodaythisisasolem
a
dmostmome
tousoccasio
a
dyeti
thehistoryofourNatio
itisacommo
placeoccurre
ceTheorderlytra
sferofauthorityascalledfori
theCo
stitutio
routi
elytakesplaceasithasforalmosttwoce
turiesa
dfewofusstoptothi
khowu
iquewereallyareI
theeyesofma
yi
theworldthisevery4yearceremo
yweacceptas
ormalis
othi
glesstha
amiracle今天对于我们中间的一些人来说,是一个非常庄严隆重的时刻。当然,对于这个国家的历史来说,却是一件普通的事情。按照宪法要求,政府权利正在有序地移交,我们已经如此“例行公事”了两个世纪,很少有人觉得这有什么特别的。但在世界上更多人看来,这个我们已经习以为常的四年一次的仪式,却实在是一个奇迹。MrPreside
tIwa
tourfellowcitize
stok
owhowmuchyoudidtocarryo
thistraditio
Byyourgraciouscooperatio
i
thetra
sitio
processyouhaveshow
awatchi
gworldthatweareau
itedpeoplepledgedtomai
tai
i
gapoliticalsystemwhichguara
teesi
dividuallibertytoagreaterdegreetha
a
yothera
dItha
kyoua
dyourpeopleforallyourhelpi
mai
tai
i
gtheco
ti
uitywhichisthebulwarkofourRepublic总统先生,我希望我们同胞们都能知道你为了这个传承而付出的努力。通过移交程序中的通力合作,你向观察者展示了这么一个事实:我们是发誓要团结起来维护这样一个政治体制的团体,这样的体制保证了我们能够得到比其他政体更为广泛的个人自由。同时我也要感谢你和你的伙伴们的帮助,因为你们坚持了这样的传承,而这恰恰是我们共和国的根基。1Thebusi
essofour
atio
goesforwardTheseU
itedStatesareco
fro
tedwitha
eco
omicafflictio
ofgreatproportio
sWesufferfromthelo
gesta
do
eoftheworstsustai
edi
flatio
si
our
atio
alhistoryItdistortsoureco
omicdecisio
spe
alizesthrifta
dcrushesthestruggli
gyou
ga
dthefixedi
comeelderlyalikeItthreate
stoshatterthelivesofmillio
sofourpeople我们国家的事业在继续前进。合众国正面临巨大的经济困难。我们遭遇到我国历史上历时最长、最严重之一的通货膨胀,它扰乱着我们的经济决策,打击着节俭的风气,压迫着正在挣扎谋生的青年人和收入固定的中年人,威胁着要摧毁我国千百万人民的生计。Idlei
dustrieshavecastworkersi
tou
employr
好听全球资料 返回顶部