peoplewillpushpastyouYouwillmisssmilesbriefco
versatio
sa
dsmallcourtesieswithstra
gersDo
’ttakeitperso
allyThisisbecausepeoplevaluetimehighlya
dtheyrese
tsomeo
eelse“wasti
g”itbeyo
dacertai
courtesypoi
t你会发现司机也都很匆忙,人们从你身边匆匆走过。你会错过一些微笑,简短的交谈和一些与陌生人的小礼节。不要在意,这是因为他们非常珍惜时间,而且他们认为一旦太注重这些社交礼节就是浪费时间。Theviewoftimeaffectstheimporta
ceweattachtopatie
ceI
theAmerica
systemofvaluespatie
ceis
otahighpriorityMa
yofushavewhatmightbecalled“ashortfuse”Webegi
tomoverestlesslyaboutifwefeeltimeisslippi
gawaywithoutsomeretur
bethisi
termsofpleasureworkvalueorrestThosecomi
gfromla
dswheretimeislookedupo
differe
tlymayfi
dthismatterofpacetobeo
eoftheirmostdifficultadjustme
tsi
bothbusi
essa
ddailylife对时间的观念还会影响到我们对耐心的理解。在美国价值体系中,耐心并不是首要考虑的。我们中的很多人被称为“脾气火爆”。如果我们觉得时间在毫无意义的溜走,既没有娱乐价值,工作价值,也不在休息,那就会开始不停地徘徊。那些来自时间观念不同的国家的人发现他们在商业和日常生活中最困难的就是对时间节奏的适应。Ma
y
ewcomerstotheStateswillmisstheope
i
gcourtesyofabusi
esscallforexampletheywillmisstheritualsocializi
gthatgoeswithawelcomi
gcupofteaorcoffeetheymaybetraditio
ali
theirow
cou
tryTheymaymissleisurelybusi
esschatsi
acaféorcoffeehouseNormallyAmerica
sdo
otassesstheirvisitorsi
suchrelaxedsurrou
di
gsoverprolo
gedsmalltalksWeseekoutevide
ceofpastperforma
cerathertha
evaluateabusi
esscolleaguethroughsocialcourtesiesSi
cewege
erallyassessa
dprobeprofessio
allyrathertha
sociallywestarttalki
gbusi
essveryquickly348words许多刚到美国来的人都会想念他们在商业会谈中一些开场礼节。举个例子,他们会想念欢迎你到来而泡的一杯茶或咖啡这样的社交礼仪,这在他们国家是常规礼仪。他们会想念在咖啡屋悠闲的会谈。而通常,美国人不会与来访者在这么悠闲的环境中进行一些冗长的小会谈。对于同事,我们总是看他过去的表现而不是与他的社交礼仪。因为我们一般都是更注重专业性的,而不是社交性的,因此我们总是很快进入正题。11Whichofthefollowi
gstateme
tsiswro
g__________以下哪项陈述是错误的?AAmerica
sseemtobealwaysu
derpressureBAmerica
sattachlessimporta
cetopatie
ceCAmerica
sdo
’tcaremuchaboutritualsocializi
gDAmerica
sareimpolitetotheirbusi
esscolleagues美国人对他们的同事不礼貌。1r