willhear2passagesi
Chi
eseAfteryouhaveheardeachparagraphi
terpretiti
toE
glishStarti
terpreti
gatthesig
ala
dstopitatthesig
alYoumaytake
oteswhileyouareliste
i
gRememberyouwillhearthepassagesONLYONCENowletsbegi
PartBwiththefirstpassagePassage1
Passage2
f200111
上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试
A卷
参考答案
PartAPassage1
人脑平均有100亿个神经细胞,分为两个大致的半球,有时称右半脑和左半脑。大脑的两半球虽然就其大小和形状而言比较相像,却又各司其职。大多数人的左半球主要负责语言操作,左半脑的这种语言功能优势似乎在婴儿出生前便已存在。人脑的右半球掌管着视觉和空间技能,并负责对非语言声音以及音乐旋律的感知。
Passage2中华人民共和国和美国是两个伟大的国家,但两国的文化、政治传统和经济制度相距
甚远。尽管如此,两国也还存在着许多共同利益,这些利益可以通过改善关系得以实现。虽然美中之间的贸易关系有时会产生争执与误解,但是贸易也可以为改善两国的经济
状况、增进友谊架起桥梁。由于这种关系是在平等互利的基础上发展起来的,两国人民应当会从中获利。
PartBPassage1
LastWed
esdaytheResearchCe
terforA
cie
tCivilizatio
shelda
i
ter
atio
alsymposiumduri
gwhichmoretha
100Chi
esea
doverseasscholarsmettodiscusstheorigi
a
dearlydevelopme
tofa
cie
tChi
esecivilizatio
Thei
ter
atio
alsymposiumaimedtotraceChi
esehistorybeyo
dtheXiaDy
astywhichwasbelievedtobethefirstdy
astyi
Chi
esehistory
ScholarsbelievethattheChi
esecivilizatio
istheworldso
lya
cie
tcivilizatio
thathasbee
developi
gfor5000yearswithouti
terruptio
Theorigi
a
ddevelopme
tprocessofhisa
cie
tChi
esecivilizatio
aretheimporta
tsubjectsforarchaeologistsa
dhistoria
stoexploreTheyalsoshowa
e
ormousi
teresti
theco
texta
dmecha
ismofthea
cie
tChi
esecivilizatio
fPassage2Asa
importa
tcompo
e
tofthetertiaryi
dustrythedevelopme
toftourism
eedsa
goodeco
omicurba
huma
culturea
decologicale
viro
me
tI
rece
tyearsthroughaseriesofactivitiessuchassetti
gupaNatio
alSa
itaryCitya
ModelCityforE
viro
me
talProtectio
theurba
a
drurale
viro
me
ti
Ku
sha
hasbee
greatlyimproved
NowKu
sha
isactivelye
gagedi
becomi
ga
Outsta
di
gTouristCityi
Chi
aItwillperfectthetouristfu
ctio
softhecitya
dupgradeitsservicei
thetourismsector
A
a
cie
ta
dbeautifulcityKu
sha
isreadytoembracetouristsfromallpartsoftheworldtherisi
gtouristi
dustryi
Ku
sha
willstridei
tothepromisi
gfutureofsustai
eddevelopme
t
口译题录音文字稿
PartADirectio
sI
thispartofthetestyouwillher