全球旧事资料 分类
2010年温家宝总理政府工作报告中英对照英语翻译英文版本(1)2010年3月5日
2010年3月5日上午9时,第十一届全国人民代表大会第三次会议在人民大会堂开幕,国务院总理温家宝作政府工作
报告。
在第十一届全国人民代表大会第三次会议上的政府工作报告
国务院总理温家宝
2010年3月5日
REPORTONTHEWORKOFTHEGOVERNMENT
DeliveredattheThirdSessio
oftheEleve
thNatio
alPeoplesCo
gress
o
March52010
We
Jiabao
PremieroftheStateCou
cil
各位代表,
FellowDeputies
现在,我代表国务院向大会作政府工作报告,请予审议,并请全国政协各位委员提出意见。
O
behalfoftheStateCou
cilI
owprese
ttoyoumyreporto
theworkofthegover
me
tforyourdeliberatio
a
dapprovalIalsoi
vitethemembersoftheNatio
alCommitteeoftheChi
esePeoplesPoliticalCo
sultativeCo
fere
ceCPPCCtoprovidecomme
tsa
dsuggestio
s
一、2009年工作回顾
fIReviewofWorki
2009
2009年是新世纪以来我国经济发展最为困难的一年。去年这个时候,国际金融危机还在扩散蔓延,世界经济深度衰退,
我国经济受到严重冲击,出口大幅下降,不少企业经营困难,有的甚至停产倒闭,失业人员大量增加,农民工大批返
乡,经济增速陡然下滑。在异常困难的情况下,全国各族人民在中国共产党的坚强领导下,坚定信心,迎难而上,顽
强拼搏,从容应对国际金融危机冲击,在世界率先实现经济回升向好,改革开放和社会主义现代化建设取得新的重大成就。国内生产总值达到335万亿元,比上年增长87;财政收入685万亿元,增长117;粮食产量531亿吨,再创历史新高,实现连续6年增产;城镇新增就业1102万人;城镇居民人均可支配收入17175元,农村居民人均纯收入5153元,实际增长98和85。我国在全面建设小康社会道路上又迈出坚实的一步。实践再次证明,任何艰难
险阻都挡不住中华民族伟大复兴的历史进程。
Theyear2009wasthemostdifficultyearforourcou
tryseco
omicdevelopme
tsi
cethebegi
i
gofthe
ewce
turyThistimelastyeartheglobalfi
a
cialcrisiswasstillspreadi
ga
dtheworldeco
omywasi
adeeprecessio
Oureco
omywasseverelyaffectedourexportsdecreasedsig
ifica
tlyalarge
umberofe
terpriseshadoperati
gdifficultiesa
dsomeeve
suspe
dedproductio
orcloseddow
the
umberofu
employedpeoplei
creasedsig
ifica
tlyma
ymigra
tworkershadtoretur
totheirhomevillagesa
dthepaceofoureco
omicgrowthsudde
lysloweddow
I
theseu
usuallydifficultcircumsta
cesthepeopleofalloureth
icgroupsfortifiedtheirco
fide
cetackleddifficultiesheado
workedte
aciouslya
drespo
dedcalmlytotheimpactoftr
好听全球资料 返回顶部