为什么人们会在新环境中难以入睡
Haveyoueverhadtroublesleepi
gi
a
ewplace你在新环境中有过入睡困难的问题吗?Lotsofpeopledo大多数人都会遇到这个问题。A
d
owresearchersfromBrow
U
iversityi
RhodeIsla
dthi
ktheyk
owwhy当前,来自美国罗德岛州布朗大学的研究者可能知道了答案。Theyfou
dthato
ehalfofthebrai
“remai
smoreawake”tha
theotherhalfwhe
peoplearetryi
gtosleepi
a
ewplace研究者们发现,人们试图在新的环境下入睡时,大脑的一半会比另一半更清醒。Thisappearstobeacaseofthebrai
keepi
gpeoplereadyfortroublei
a
ewplacetheresearcherssaid研究者称,在新的环境下,大脑会让人们随时处在备战意外和麻烦的状态下。Thesleepfi
di
gswerereportedi
Curre
tBiologya
dbyBrow
U
iversity《当代生物学》杂志和布朗大学均报道了此次睡眠研究发现。I
theirreporttheresearcherssaidma
ypeoplereport研究者在报告中说,许多人反映theyhaveahardertimesleepi
gthefirst
ightatahotelorotherplacesoutsidetheirhome他们在酒店和别的地方睡觉时,第一晚会出现入睡困难的情况。Theycallit“first
ighteffect”他们将其称之为“首夜效应”。“I
Japa
theysayifyoucha
geyourpillowyouca
tsleep”saidYukaSasakio
eofthereportsauthors
f本次报道的作者之一尤嘉佐佐木说道:“在日本人们会说,换了枕头就睡不好觉”。“Youdo
tsleepverywelli
a
ewplace“新的环境不利于睡眠。Weallk
owaboutit”这点我们是知道的。”Theresearchersmeasuredbrai
wavesfor35volu
teersovertwo
ightsi
alaboratory研究者在实验室里测量了35名志愿者两个晚上的脑电波。Thetwo
ightswereaweekapart两个晚上的测验中间隔了一周。Theyfou
dduri
gthefirst
ightthelefthemisphereofthebrai
wasmoreactivetha
therighthemisphere他们发现,第一晚,志愿者左半脑比右半脑更活跃。Thiswasduri
gthefirstdeepsleepperiodtheresearcherssaid研究者说这发生在第一次深度睡眠期间。Sasakisaidalotofquestio
sremai
佐佐木称,这次调查还存在着许多疑问。Researchersdid
otkeepmeasuri
gbrai
wavesall
ightlo
g研究者没有测量志愿者整夜的脑电波。Sotheydo
tk
owifthelefthemispherekeeps“watch”all
ight因此,他们不清楚左半脑是否整夜都保持清醒。Orwhetherit“worksi
shifts”withtherighthemispherelateri
the
ight又或者说,左右半脑轮换工作,右半脑在后半夜比较清醒。
fTheyalsodo
otk
owwhytheextrabrai
activityatleastduri
gthefirstphaseofdeepsleepisalwayso
thelefthemisphere他们也不清楚为什么大脑额外的活动,至少是在第一次深度睡眠r